《宿桐溪湾》全文
- 拼音版原文全文
宿 桐 溪 湾 宋 /赵 蕃 近 山 惨 澹 连 深 坞 ,远 水 苍 茫 接 暮 云 。语 似 篙 师 徐 系 缆 ,莫 教 惊 动 白 鸥 群 。
- 注释
- 近山:靠近的山。
惨澹:阴暗、凄凉。
深坞:深谷中的小屋或隐蔽处。
远水:远处的水面。
苍茫:广阔而迷茫。
暮云:傍晚的云彩。
似:像。
篙师:撑篙的人,通常指船夫。
徐:慢慢地。
系缆:系船绳。
莫教:不要让。
惊动:打扰。
白鸥群:一群白鸥。
- 翻译
- 近处的山峦阴暗连着深深的山坞,
远处的水面迷茫与傍晚的云彩相接。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人宿于桐溪湾时所见的自然景象。"近山惨澹连深坞",写出了近处山峦的阴郁色调,与深深的山坞相接,营造出一种沉静而略带忧郁的氛围。"远水苍茫接暮云",则描绘了远处水面广阔,与天边的暮色和云层融为一体,显得辽阔而迷茫。
"语似篙师徐系缆",诗人以篙师缓缓系缆的动作比喻自己的轻声细语,暗示他尽量保持安静,以免打扰到周围的环境。"莫教惊动白鸥群",进一步表达了诗人对和谐宁静的自然环境的尊重和呵护,希望自己的行为不要打破这份宁静。
整体来看,这首诗通过细腻的笔触,展现了桐溪湾的宁静之美,同时也传达了诗人对自然的敬畏和人与自然和谐相处的理念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢