形槁寒岩木,心凝古涧泉。
- 拼音版原文全文
道 室 晨 起 宋 /陆 游 纸 帐 晨 光 透 ,山 炉 宿 火 燃 。鸡 鸣 犹 喔 喔 ,鸦 起 已 翩 翩 。形 槁 寒 岩 木 ,心 凝 古 涧 泉 。何 须 更 临 镜 ,断 是 一 癯 倦 。
- 诗文中出现的词语含义
-
晨光(chén guāng)的意思:晨光指早晨的阳光,也用来比喻新的希望和美好的前景。
何须(hé xū)的意思:表示不需要或没有必要做某事,也可以用来劝告别人不必要的行动。
鸡鸣(jī míng)的意思:鸡鸣是指天亮的时候,鸡鸣声响起,也比喻事情的真相或实情被揭示出来。
临镜(lín jìng)的意思:指人在镜前照镜,审视自己的形象或行为。
喔喔(wō wō)的意思:形容鸟类鸣叫声或人们喊叫声。
翩翩(piān piān)的意思:形容人或物轻盈飞舞的样子。
癯仙(qú xiān)的意思:癯仙是指身体瘦弱、虚弱不堪的人。
宿火(sù huǒ)的意思:指一直燃烧的火焰,比喻长久积蓄下来的怒气或仇恨。
心凝(xīn níng)的意思:心思凝聚,集中注意力
纸帐(zhǐ zhàng)的意思:指信用不佳,难以兑现的债务或承诺。
- 注释
- 纸帐:用纸做的帐子。
晨光:早晨的阳光。
山炉:放置在山间的炉子。
宿火:昨晚留下的炉火。
鸡鸣:公鸡打鸣。
喔喔:公鸡叫声。
鸦起:乌鸦起飞。
翩翩:形容鸟儿飞翔的样子。
形槁:身体枯瘦。
寒岩木:寒冷岩石上的树木。
心凝:心灵专注。
古涧泉:古老的山涧泉水。
何须:何必。
临镜:照镜子。
癯仙:清瘦的仙人。
- 翻译
- 纸帐中晨光穿透,山炉里昨晚的余火还在燃烧。
公鸡啼叫还未停歇,乌鸦已经振翅飞翔。
身体枯瘦如寒岩老木,心灵专注如古涧清泉。
无需再照镜子,我本就是一位清瘦的仙人。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人清晨在道室中的情景。"纸帐晨光透"写出了室内简朴的生活,透过薄薄的纸帐,晨光悄然洒入,显得宁静而清幽。"山炉宿火燃"则暗示着夜晚的余烬在山炉中继续燃烧,为新的一天带来暖意。
"鸡鸣犹喔喔,鸦起已翩翩"通过鸡鸣和乌鸦的活动,展现了时间的流转,鸡鸣声未歇,乌鸦已经振翅飞翔,寓意着生活的规律与自然的交替。
"形槁寒岩木,心凝古涧泉"运用比喻,形容诗人的形体虽然瘦削如寒岩枯木,但内心却如古涧清泉般澄澈宁静,表达了诗人内心的淡泊与超然。
最后两句"何须更临镜,断是一癯仙",诗人自嘲无需照镜子确认,因为他的清瘦形象已足以证明他是位超脱尘世的隐逸之士。整首诗以日常细节描绘出诗人道家心境,展现出其独特的审美情趣和人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水龙吟·其三
小桃零落春将半。双燕却来池馆。
名园相倚,初开繁杏,一枝遥见。
竹外斜穿,柳间深映,粉愁香怨。
任红敧宋玉,墙头千里,曾牵惹、人肠断。
常记山城斜路,喷清香、日迟风暖。
春阴挫后,马前惆怅,满枝红浅。
深院帘垂雨,愁人处、碎红千片。
料明年更发,多应更好,约邻翁看。