《寄题江山叶氏翠香亭·其二》全文
- 翻译
- 遥想那大片的琅玕树林,恐怕比百顷还要广大
刚种下的时候,它们一定会笑话你子猷太匆忙
- 注释
- 遥想:想象。
琅玕:古代对美玉的称呼,也指竹子。
百顷:一百顷地,形容面积很大。
旋栽:立即种植。
子猷:晋代书法家王徽之的字,这里借指忙碌的人。
绝怜:非常喜爱。
羽葆:古代帝王出行时的一种仪仗,这里比喻新竹。
新绿:嫩绿的新竹叶。
风来:微风吹过。
细细香:淡淡的香气。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日园林景象。"遥想琅玕百顷强"表达了对远处花海壮丽景色的向往,"旋栽应笑子猷忙"则写出了主人公在园中忙碌植树的情形,彰显出主人的勤勉和对自然美的热爱。"绝怜羽葆摇新绿"中的"羽葆"可能指的是花瓣,这一句突出了春天植物生长的可贵,以及诗人对这份生命力的珍视。而最后一句"更有风来细细香"则捕捉了微风中带来的淡雅花香,增添了一层意境,使得整个画面更加生动鲜活。整首诗语言流畅,情感真挚,通过对自然美景的描绘,展现了诗人对生活的热爱与向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
林和叔山园九咏·霜余
龟壳浮游不问津,壶中日月自长春。
向来橘隐商山乐,今日中间添一人。
林和叔山园九咏·秀野
坡仙独乐赋新诗,秀野於公两得之。
山卉名花同一囿,调元妙手本无私。
刘晁之家园六咏·红云
海棠亭上号红云,晴日青天绛彩新。
疑是群仙朝玉阙,一时都戴紫霞巾。
刘晁之家园六咏·梅涧
胜事人间少,芳堤尽种梅。
横枝出疏影,蠹卉长苍苔。
潇洒依湍濑,飘零落酒杯。
戏鱼时跃去,冻蝶忽飞来。
宛似孤山见,还如庾岭开。
只将松作友,更与竹为媒。
迥出千林表,真成百卉魁。
羞争桃李艳,自是栋梁材。
止渴将军智,调羹上相才。
风光无着处,吟思发春雷。