《宿钱睦甫南斋》全文
- 拼音版原文全文
宿 钱 睦 甫 南 斋 宋 /张 耒 潇 洒 南 轩 与 病 宜 ,庳 床 长 簟 碧 纱 帏 。三 更 月 上 梦 初 觉 ,竹 影 满 窗 风 入 衣 。
- 翻译
- 在南方的轩窗下,病中的我显得格外轻松自在。
矮床、长席和碧绿的纱帐,构成了我的居所。
- 注释
- 潇洒:形容人举止自然,不拘束,轻松自在。
庳床:矮床,古代的一种简朴卧具。
长簟:长席,竹席或草席,用于寝具。
碧纱帏:绿色的纱帐,指室内装饰。
三更:古时一夜分为五更,三更是半夜。
月上:月亮升起。
梦初觉:刚从梦中醒来。
竹影:竹子的影子。
风入衣:风吹过,感觉凉意侵入衣服。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的夜晚,诗人在自己的书房里安然入睡,享受着清凉的夜风和明月带来的宁静。"潇洒南轩与病宜"表达了诗人希望能够摆脱疾病的困扰,在温馨的环境中恢复健康。"庳床长簟碧纱帏"则是对室内装饰的细腻描写,展现出一种淡雅清新的氛围。
"三更月上梦初觉"透露出诗人在深夜被微弱的月光唤醒,可能是在做了一个美好的梦。"竹影满窗风入衣"则是对自然景观的描绘,竹影在窗上摇曳,清风拂面,使得诗人的心境更加宁静和清新。
整首诗通过对夜晚环境的细腻刻画,传达了一种超脱尘世、与大自然和谐共处的情感。诗人张耒以其婉约的笔触,为读者呈现了一个远离喧嚣、宁静致远的理想之地。
- 作者介绍
- 猜你喜欢