- 拼音版原文全文
寄 和 昌 符 宋 /林 逋 家 近 太 行 居 ,西 归 压 一 驴 。同 侪 多 及 第 ,高 论 独 知 书 。名 迹 收 藏 遍 ,公 卿 扣 谒 疏 。离 愁 不 可 写 ,蝉 噪 夕 阳 初 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不可(bù kě)的意思:指超出人们的理解和想象,无法用常规思维解释的事物或现象。
蝉噪(chán zào)的意思:形容虫鸣声高亢,如同蝉鸣一般喧闹嘈杂。
独知(dú zhī)的意思:独自知道、独特的知识
高论(gāo lùn)的意思:指言辞高尚、论述深刻的言论或观点。
公卿(gōng qīng)的意思:指官员,特指高级官员。
及第(jí dì)的意思:及格,考试合格。
离愁(lí chóu)的意思:离别时的忧愁和惆怅之情。
名迹(míng jì)的意思:指有名望的事物或人物留下的卓越成就或杰出作品。
收藏(shōu cáng)的意思:指珍爱、保留并保存好有价值的东西。
同侪(tóng chái)的意思:
◎ 同侪 tóngchái
[same generation] 辈份相同的人西归(xī guī)的意思:指人们离开家乡或原居地,向西方迁徙或回归。
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
压一(yā yī)的意思:指压服、制服、压制。
- 翻译
- 我居住的地方靠近太行山,骑着一头小毛驴向西归乡。
我的同辈多数已经科举及第,唯有我热衷于读书,见解独特。
我收集了许多名人的遗迹,但很少去拜访高官显贵。
离别的愁绪无法用笔墨形容,只能听见蝉鸣与夕阳相伴。
- 注释
- 家近:居住。
太行:太行山脉。
居:居住地。
西归:向西归乡。
压:骑着。
一驴:一头小毛驴。
同侪:同辈。
多:多数。
及第:科举考试中榜。
高论:独特的见解。
独知书:只热衷于读书。
名迹:名人的遗迹。
收藏遍:收集了很多。
公卿:高官显贵。
扣谒:拜访。
疏:稀少。
离愁:离别之愁。
不可写:无法用文字表达。
蝉噪:蝉鸣声。
夕阳初:夕阳刚刚升起。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林逋的《寄和昌符》,描绘了诗人居住在靠近太行山的地方,独自骑着一头驴子向西归去的情景。他身边的同伴多数已经科举及第,而他则更倾向于读书深思,有着独特的见解。他的名声和著作广为流传,但他在仕途上并未如同学们那样频繁地拜访公卿显贵。诗中流露出淡淡的离愁,夕阳蝉鸣增添了别绪的凄凉氛围。整首诗展现了诗人淡泊名利、崇尚学问的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和晨发柳河馆憩长源邮舍
君逢嘉景思如泉,欲和惭无笔似椽。
山谷水多流乳石,旃裘人鲜被纯绵。
服章几类南冠系,星土难分列宿躔。
安得华风变殊俗,免教辛有叹伊川。
送侄胡文章修江馆
我祖文章伯,馀光耿未休。
圣朝崇学校,犹子重箕裘。
蠹简三生债,皋比几度秋。
登高还小鲁,观礼复从周。
琴为知音鼓,珠宁暗室投。
小奚藤作笈,长铗蒯为缑。
细柳牵征袂,飞花饯去舟。
嗟予倚市拙,壮子异乡游。
白酒春风席,红灯夜雨楼。
生徒交授受,宾主迭赓酬。
章甫仪刑重,汤盘德业修。
多能宜下问,博学更旁求。
勿谓青毡冷,母贻素食羞。
句休吟苜蓿,交重择薰莸。
忽忽山川异,行行岁月遒。
竹林难共醉,江树搅离愁。
幕阜山前屋,修江月上钩。
白云飞暂远,莫惜重回头。