《驻目亭》全文
- 拼音版原文全文
驻 目 亭 宋 /尤 袤 攀 梯 上 甓 级 ,小 憩 得 危 亭 。一 览 尽 寥 廓 ,四 山 耸 寒 青 。浩 若 凌 太 虚 ,翩 如 逐 遐 征 。昏 花 拭 病 目 ,望 处 增 双 明 。
- 翻译
- 我攀登石阶,稍作休息在高亭。
极目远眺,视野开阔,四周山峦显出冷峻的青色。
心胸宽广如遨游太空,轻盈如追逐遥远的征途。
擦拭模糊的眼睛,视力因远望而更加清晰。
- 注释
- 攀梯:攀登石阶。
甓级:石阶。
小憩:稍作休息。
危亭:高亭。
寥廓:视野开阔。
耸寒青:显出冷峻的青色。
浩若:心胸宽广如。
凌太虚:遨游太空。
翩如:轻盈如。
遐征:遥远的征途。
昏花:模糊。
病目:视力模糊的眼睛。
望处:远望之处。
增双明:视力更加清晰。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人攀登高处,站在危亭上所见到的景象。开篇“攀梯上甓级,小憩得危亭”表明诗人不畏艰险,努力攀爬到一个高耸的亭子上,稍事休息。这是诗人对自然山水的向往和探索。
接着,“一览尽寥廓,四山耸寒青”写出了从高处望去,眼前所见的广阔景致。诗人视野开阔,一目了然地看到了远方的天边和四周连绵的群山,那些山峦在阳光下呈现出一种清冷而又深邃的绿色。
“浩若凌太虚,翩如逐遐征”则是对诗人心境的描摹。他心胸开阔,就像能飞越太虚幻境一样;他的情感也轻盈自如,如同追随着古时游子的足迹一般。
最后,“昏花拭病目,望处增双明”则是诗人在高处眺望时的一种感受。可能因为长时间的注视或许是天气的变化,使得视线模糊,但这种模糊并没有减少他的观赏乐趣,反而使他感觉到了一种新的清晰和明朗。
整首诗通过对自然景物的细腻描绘,展现了诗人超然物外、心旷神怡的情怀。同时,也体现了诗人对于高远和自由的向往,以及他那种即使在艰难险阻中也能保持清晰目光的精神态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢