弥伤孤舟夜,远结万里心。
- 拼音版原文全文
月 夜 江 行 唐 /权 德 舆 扣 船 不 得 寐 ,浩 露 清 衣 襟 。弥 伤 孤 舟 夜 ,远 结 万 里 心 。幽 兴 惜 瑶 草 ,素 怀 寄 鸣 琴 。三 奏 月 初 上 ,寂 寞 寒 江 深 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
孤舟(gū zhōu)的意思:指一个人孤独无助、处境艰难,如同独自乘坐一只小船在汹涌的大海中航行。
寒江(hán jiāng)的意思:指寒冷的江河,比喻孤寂、冷清的环境。
浩露(hào lù)的意思:形容雨水大、范围广。
怀寄(huái jì)的意思:怀念远方的亲友或家乡。
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
鸣琴(míng qín)的意思:指弹奏琴声,比喻音乐艺术的表达。
素怀(sù huái)的意思:指一个人平日里的素质和品德。
瑶草(yáo cǎo)的意思:指美丽而稀有的草木。
衣襟(yī jīn)的意思:指人的品德、道德或仪表。
幽兴(yōu xīng)的意思:幽兴指的是内心深处的喜悦和快乐。
月初(yuè chū)的意思:指一个月的开始或开头。
- 注释
- 扣船:停船。
不得寐:无法入睡。
浩露:清冷露水。
清衣襟:打湿衣襟。
孤舟:孤独的小船。
远结:思绪飘向远方。
万里心:万里之外的心。
幽兴:内心深处的感受。
瑶草:洁白的草。
素怀:纯洁的心思。
鸣琴:弹琴。
三奏:弹奏三次。
月:月亮。
寂寞:寂静。
寒江:寒冷的江面。
深:深沉。
- 翻译
- 停船无法入睡,清冷露水打湿衣襟。
更增添孤独舟中的夜晚,思绪飘向远方万里之心。
内心深处对幽静之景生出感慨,寄托在洁白的瑶草上。
弹奏三次琴声,月亮已初升,寂静的寒江显得更深沉。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深夜独自驾船在江上前进的孤独与寂寞之情。"扣船不得寐,浩露清衣襟"表达了夜晚无法入睡,只能听着船桨声响不断,而衣服也被露水沾湿的情景。"弥伤孤舟夜,远结万里心"则展现了诗人在这宁静的夜晚,对遥远的故乡或亲人充满了思念之情。
"幽兴惜瑶草,素怀寄鸣琴"中的"幽兴"可能指的是月光下的微弱光线,而"惜瑶草"则是诗人对自然景物的留恋之情。"素怀寄鸣琴"表达了诗人内心的清高与孤独,以及通过音乐来寄托自己的情感。
最后,"三奏月初上,寂寞寒江深"描绘了一幅月亮刚刚升起,诗人在这宁静而又有些许凄凉的夜晚,不断地演奏着琴曲,而周围环境则是深沉的江水与寒冷的空气。这一切构成了一个既孤独又美丽的画面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题韩左军马图
当时四十万匹中,出群意气偏豪雄。
三騣剪花蹄削玉,拳毛一团如旋风。
飞腾射猎南山下,踏雪归来汗犹赭。
奚官乍卸紫驮鞯,解渴汲与华清泉。
凤头青丝掣欲断,一口拟吸天池乾。
日奔千里如电走,饮秣翻落驽骀后。
东家蹇驴钝莫驱,热浴冷水饥欲刍。
贤愚否泰亦如此,抚膺叹息良马图。
秋日邀龙君御同钟伯敬林茂之赋诗君御将赴湟中
营道寡高操,大音谢俗机。
谁云京洛尘,而能缁素衣。
前踪既云邈,后会安可希。
斗酒自斟酌,蟹螯秋正肥。
南陆有残暑,西山无留晖。
不知松际月,已挂花间扉。
杂坐忘磬折,绪谈闻芳菲。
君今赴河湟,戎马生郊畿。
红颜谁见赏,青云愿多违。
旧欢意未浃,新离泪仍挥。
余亦倦游者,因之歌式微。