- 拼音版原文全文
题 菖 蒲 废 观 唐 /许 三 畏 本 是 安 期 烧 药 处 ,今 来 改 作 坐 禅 宫 。数 僧 梵 响 满 楼 月 ,深 谷 猿 声 半 夜 风 。金 简 事 移 松 阁 迥 ,彩 云 影 散 阆 山 空 。我 来 不 见 修 真 客 ,却 得 真 如 问 远 公 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安期(ān qī)的意思:安排时间;规定时间
半夜(bàn yè)的意思:指夜间的深夜时分。
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
禅宫(chán gōng)的意思:指修行禅宗的寺庙,也用来比喻心灵净化、追求内心宁静的地方。
梵响(fàn xiǎng)的意思:形容声音洪亮、嘹亮。
改作(gǎi zuò)的意思:改变原有的作品或创作,进行修改或重新创作。
金简(jīn jiǎn)的意思:比喻文章、书信等简洁明了,言简意赅。
今来(jīn lái)的意思:指现在、近来的时候。
阆山(láng shān)的意思:指山势险峻,形容地势险要。
烧药(shāo yào)的意思:指烧制药物,也比喻急需的药物。
深谷(shēn gǔ)的意思:指深山幽谷,比喻困境或危险的境地。
修真(xiū zhēn)的意思:修真是指修炼道德修养和修炼内功,追求精神境界的提高。
远公(yuǎn gōng)的意思:指离家远行的人。
云影(yún yǐng)的意思:指云彩在日光照射下的阴影,比喻事物的表面现象。
真如(zhēn rú)的意思:真实的样子或本来的样子。
真客(zhēn kè)的意思:真实的客人
坐禅(zuò chán)的意思:指修行佛法时,打坐静思,专心默念佛号。
- 翻译
- 这里原本是安期仙人炼药的地方,如今改成了禅修的宫殿。
楼中回荡着僧人们的诵经声,伴随着月光,深谷中的猿猴叫声在夜风中响起。
金色的简册之事已转移至松阁,彩云的光影洒满了阆山的天空。
我此行并未遇见修行的高人,却意外地从远方的高僧那里得到了关于真如的教诲。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种禅意与自然融合的境界,诗人通过对旧时烧药之地改作坐禅宫的描述,展现了从事物本身到精神层面的转变。"数僧梵响满楼月,深谷猿声半夜风"两句,勾勒出了一幅静谧而神秘的画面,其中“数僧”指的是僧众的鸣钟之声,而“梵响”则是对佛教梵喉音的吟诵,这些声音在月光下回荡,营造出一种超脱尘世的氛围。"深谷猿声半夜风"更增添了一份神秘与野趣,猿啼在夜风中显得尤为凄厉。
"金简事移松阁迥,綵云影散阆山空"两句,则通过对物象的描绘,传达了时间流转和自然景观相互作用的情状。"金简"可能是指古代用以记事的金制简牍,而"事移"则暗示着历史的变迁。"松阁迥"中的“迥”字,形容高远,显现出一座座巍峨的建筑物投影在云间,给人一种遥不可及之感。"綵云影散阆山空"则是对景象更深层次的描绘,云影流动,山谷之间仿佛无尽。
最后两句“我来不见修真客,卻得真如问远公”表达了诗人在此地寻找不到修炼仙道之人的意境,却意外得到一位名为“真如”的僧侣询问关于“远公”的事。这其中蕴含着对修行者和禅宗智慧的尊崇,以及对知识探求的一种渴望。
整首诗通过细腻的语言和丰富的意象,展现了一个超脱于世俗之外、充满禅意与哲思的空间。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
田家三首·其一
蓐食徇所务,驱牛向东阡。
鸡鸣村巷白,夜色归暮田。
札札耒耜声,飞飞来乌鸢。
竭兹筋力事,持用穷岁年。
尽输助徭役,聊就空自眠。
子孙日已长,世世还复然。
篱落隔烟火,农谈四邻夕。
庭际秋虫鸣,疏麻方寂历。
蚕丝尽输税,机杼空倚壁。
里胥夜经过,鸡黍事筵席。
各言官长峻,文字多督责。
东乡后租期,车毂陷泥泽。
公门少推恕,鞭朴恣狼藉。
努力慎经营,肌肤真可惜。
迎新在此岁,唯恐踵前迹。
古道饶蒺藜,萦回古城曲。
蓼花被堤岸,陂水寒更绿。
是时收获竟,落日多樵牧。
风高榆柳疏,霜重梨枣熟。
行人迷去住,野鸟竞栖宿。
田翁笑相念,昏黑慎原陆。
今年幸少丰,无厌饘与粥。
《田家三首·其一》【唐·柳宗元】蓐食徇所务,驱牛向东阡。鸡鸣村巷白,夜色归暮田。札札耒耜声,飞飞来乌鸢。竭兹筋力事,持用穷岁年。尽输助徭役,聊就空自眠。子孙日已长,世世还复然。篱落隔烟火,农谈四邻夕。庭际秋虫鸣,疏麻方寂历。蚕丝尽输税,机杼空倚壁。里胥夜经过,鸡黍事筵席。各言官长峻,文字多督责。东乡后租期,车毂陷泥泽。公门少推恕,鞭朴恣狼藉。努力慎经营,肌肤真可惜。迎新在此岁,唯恐踵前迹。古道饶蒺藜,萦回古城曲。蓼花被堤岸,陂水寒更绿。是时收获竟,落日多樵牧。风高榆柳疏,霜重梨枣熟。行人迷去住,野鸟竞栖宿。田翁笑相念,昏黑慎原陆。今年幸少丰,无厌饘与粥。
https://www.xiaoshiju.com/shici/17767c66b1e42bf8397.html