畴日成蹊处,秾华不复春。
- 拼音版原文全文
淮 阳 公 主 挽 歌 唐 /李 乂 玉 颜 生 汉 渚 ,汤 沐 荣 天 女 。金 缕 化 邙 尘 ,哀 荣 感 路 人 。凤 凰 曾 作 伴 ,蝼 蚁 忽 为 亲 。畴 日 成 蹊 处 ,秾 华 不 复 春 。
- 诗文中出现的词语含义
-
哀荣(āi róng)的意思:指因忠诚、坚贞而受辱,却因此而受到高度的赞誉和尊敬。
畴日(chóu rì)的意思:指某个特定的日子或时间。
凤皇(fèng huáng)的意思:指凤凰,比喻君主或者贤明的统治者。
汉渚(hàn zhǔ)的意思:形容人的胆量和气概像大海一样广阔。
金缕(jīn lǚ)的意思:指金线,比喻非常细小的东西。
蝼蚁(lóu yǐ)的意思:指微不足道、无足轻重的人或事物。
路人(lù rén)的意思:指与自己无关的人,泛指陌生人。
汤沐(tāng mù)的意思:指人们在冬天洗澡或沐浴时,用温热的汤水浸泡身体,使身体得到温暖的同时也能保持清洁。
天女(tiān nǚ)的意思:指美丽的女子,也可用来形容女子的美貌。
颜生(yán shēng)的意思:指人的脸色发红,形容害羞、害怕或尴尬的心情。
玉颜(yù yán)的意思:形容女子容貌美丽,皮肤白皙如玉。
作伴(zuò bàn)的意思:一起行动或者陪伴在一起
- 翻译
- 美丽的容貌诞生在汉水边,如同天女沐浴般荣耀。
金线编织的衣物化作邙山尘土,她的哀荣让过路人都感到悲伤。
她曾与凤凰为伴,如今却被蝼蚁亲近。
昔日繁华之地,如今繁花不再,春天不再来临。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位公主的凄美生活和悲凉命运。"玉颜生汉渚,汤沐荣天女"两句,通过对公主容貌的描述,表达了她的高贵与艳丽,她如同汉宫中的珠玉一般光彩照人,享受着超凡脱俗的尊荣。
"金缕化邙尘,哀荣感路人"两句,则写出了她豪华生活的消逝和人们对她悲惨遭遇的同情。金缕可能指代贵族或皇室的奢侈装饰,这些物质象征着曾经的辉煌,如今却化作了尘土,令人感慨。
"凤皇曾作伴,蝼蚁忽为亲"两句,借助凤凰和蝼蚁的对比,表达了公主从高贵到低贱的巨大反差。昔日与神鸟为伴,今朝却不得不与卑微之物为伍,这种境遇的落差,更显出她命运的悲凉。
"畴日成蹊处,秾华不复春"两句,通过对时光易逝和美好事物难以再现的描写,抒发了诗人对于公主失去光彩、无法重返过去辉煌的感慨。这里的“畴日”指的是长久的岁月,而“蹊处”则是细小的足迹,比喻着时间的流逝和事物的无常;“秾华”则形容过往美好如花般的景象,然而这一切都已随风而去,不再属于春天。
整首诗通过对公主生活的描写和反思,展现了作者对于她悲剧命运的深刻同情,以及对过往辉煌无法复返的无奈感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢