《送人至松江》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
分袂(fēn mèi)的意思:分别离开,分手
离愁(lí chóu)的意思:离别时的忧愁和惆怅之情。
暮烟(mù yān)的意思:指夕阳下的烟雾,也比喻事物末期或衰落的景象。
时分(shí fēn)的意思:指时间的分秒,形容时间非常短暂。
送客(sòng kè)的意思:指送别客人离开。
松江(sōng jiāng)的意思:指心情舒畅,轻松愉快。
细雨(xì yǔ)的意思:细小的雨点
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
萧瑟(xiāo sè)的意思:形容风声凄凉,景象荒凉。
- 翻译
- 秋风吹进船舱带来凄凉,为离别客人斟满酒缸。
记住此刻的分手之地,傍晚烟雨中松江之上。
- 注释
- 西风:秋风。
萧瑟:形容风声凄凉。
船窗:船舱的窗户。
送客:为客人送行。
离愁:离别的忧愁。
酒满缸:酒杯斟满。
分袂:分手、离别。
暮烟:傍晚的雾气或炊烟。
细雨:小雨。
过:经过。
松江:古代地名,今上海松江区一带。
- 鉴赏
这首诗描绘了秋风萧瑟的场景,透过船窗吹进,伴随着离别的情绪,诗人与友人对酌,酒已满缸。诗人提醒友人记住此刻的离别时刻,黄昏时分,细雨蒙蒙,松江之上弥漫着淡淡的暮霭。整体氛围凄清而深情,表达了诗人对友人的依依惜别之情。俞桂以简洁的语言和细腻的情感,勾勒出一幅送别的画面,具有鲜明的江南水乡特色。
- 作者介绍
- 猜你喜欢