《景祐祭文宣王庙六首.兖国公配位酌献用《成安》。哲宗朝增此一曲》全文
- 翻译
- 无尽的祭祀,配享的神灵值得尊敬。按照类别举行仪式,跟随其后一同享受。
美好的栗香美酒,恭敬地献上。降临这深远的福祉,仪式庄重而和谐。
- 注释
- 无疆:没有边界或尽头。
祀:祭祀。
配侑:配享的神灵。
可宗:值得尊敬。
事举:举行仪式。
以类:按照类别。
与享:一同享受。
嘉栗:美好的栗香。
旨酒:美酒。
登荐:献上。
惟恭:恭敬地。
遐福:深远的福祉。
令仪:仪式。
肃雍:庄重和谐。
- 鉴赏
这段诗文是中国古代祭祀活动中的一部分,内容表达了对祖先或神灵的崇敬和祭拜之情。其中,“无疆之祀”指的是没有边界的祭祀,即普遍而广泛的祭祀;“配侑可宗”意味着与祭祀对象相匹配,显示尊贵;“事举以类”是按照类别来进行祭祀活动;“与享其从”则是在祭祀时与神灵共享供品。
“嘉栗旨酒”指的是美好的果实和佳肴之酒,用来祭拜;“登荐惟恭”表示以恭敬的心态将供品呈献给神灵;“降此遐福”是期望通过这次祭祀活动得到广泛的福佑;“令仪肃雍”则强调了祭祀时庄重、严肃的礼仪。
从用词和语境来看,这段诗文体现了古人在进行宗教或祭祖活动时所持有的敬畏之心,以及对仪式的重视。这样的文学语言充分展现了中国传统文化中对先人的尊崇和祈福的心态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢