- 拼音版原文全文
严 中 丞 枉 驾 见 过 唐 /杜 甫 元 戎 小 队 出 郊 坰 ,问 柳 寻 花 到 野 亭 。川 合 东 西 瞻 使 节 ,地 分 南 北 任 流 萍 。扁 舟 不 独 如 张 翰 ,白 帽 还 应 似 管 宁 。寂 寞 江 天 云 雾 里 ,何 人 道 有 少 微 星 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白帽(bái mào)的意思:指正直、光明磊落的人。
扁舟(piān zhōu)的意思:指小巧轻便的船只,也用来比喻身世低微或贫寒的人。
不独(bù dú)的意思:不仅仅,不只是
地分(dì fēn)的意思:指地位、身份、等级的差别。
东西(dōng xī)的意思:物品、事物
寂寞(jì mò)的意思:形容孤独、冷清,没有人陪伴或交流。
江天(jiāng tiān)的意思:指江河的天空,形容江河的辽阔和壮丽。
郊坰(jiāo jiōng)的意思:指郊外的土地或田野。
流萍(liú píng)的意思:形容没有固定依靠、漂泊无定的状态。
南北(nán běi)的意思:南北表示方向,也可以表示两个相对的地点或事物。
人道(rén dào)的意思:人道指的是人性的道德准则,也可以理解为对人类的关怀和关爱。
少微(shǎo wēi)的意思:微小到极点,极少量
使节(shǐ jié)的意思:指派出使者前往他国,进行外交活动或传递信息的行为。
天云(tiān yún)的意思:形容事物或情况突然发生变化,出现了意料之外的事情。
小队(xiǎo duì)的意思:小队指的是由少数人组成的团队或小组。
寻花(xún huā)的意思:寻找美丽的女子
野亭(yě tíng)的意思:指在野外或乡村建筑的小亭子,比喻不受拘束、自由自在的生活状态。
元戎(yuán róng)的意思:指勇猛威武的样子。
云雾(yún wù)的意思:形容山间、水面等被云雾覆盖,景色模糊不清。
问柳寻花(wèn liǔ xún huā)的意思:形容人游荡不羁,无所事事,没有目标。
- 注释
- 元戎:军队的首领。
郊坰:郊外的田野。
问柳寻花:探访春景。
使节:使者或官员。
流萍:随水漂流的浮萍,象征漂泊不定。
扁舟:小船。
张翰:晋代官员,以辞官归乡而闻名。
白帽:古代文士的常见头饰,象征高雅。
管宁:三国时期隐士,以清高自守著称。
寂寞江天:寂静的江面和天空。
少微星:中国古代二十八宿之一,象征隐士或贤者。
- 翻译
- 元戎率领的小队离开城郊,探访柳树寻找花朵来到野外凉亭。
河流东西交汇处,使者节度审视,大地南北划分,如同浮萍任由水流带往各处。
乘坐小船的人不只是像张翰那样思归,戴着白帽的人也可能像管宁那样清高。
在这寂寞的江天云雾中,又有谁能说出那遥远的星辰——少微星的存在呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了春日郊外游赏的景象和心境。起始两句“元戎小队出郊坰,问柳寻花到野亭”生动地勾勒出了初春时节,人们三三两两地走出城郭,去田野间探寻那刚刚开放的花朵,直至来到一个名为“野亭”的地方。诗人通过这些细节描写,传达了对大自然美好景色的喜悦和向往。
接下来的四句“川合东西瞻使节,地分南北任流萍。扁舟不独如张翰,白帽还应似管宁”展现了诗人观察到河流的两岸有明显的界限,同时也感慨于时光易逝,物是人非。这里提到的“张翰”和“管宁”都是古代隐逸之士,他们不随波逐流,而能保持自己的本色。这四句通过对比,表达了诗人对于超脱世俗、保持个性的一种向往。
最后两句“寂寞江天云雾里,何人道有少微星”则描绘了一幅迷离的自然景象。诗人在宁静而又有些孤独的江边,看着那变化莫测的云和雾中,似乎有些困惑地问道,在这茫茫天地之间,又有谁能说清是否还存在那些微小却闪烁的星辰。这两句传达了诗人内心的某种迷惘和对宇宙之谜的探寻。
整首诗通过对春日郊外景色的描写,表达了诗人对于自然美、时光流逝以及个人理想与现实之间矛盾的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
同余子韶等十人赴儒选舟行分韵赋诗得临字
明月出东海,馀辉照衣襟。
赫日苦炎蒸,爱此清夜深。
况有群贤俱,樽酒相与斟。
共嗟会面难,扣舷发长吟。
严亲既我弃,遗书宁披寻。
游子复远征,何以慰母心。
圣朝无弃物,四海同君临。
岂以衰绖儒,而强加冠簪。
君当登云衢,我当归故林。
努力崇令德,矫首领佳音。