寻巫问事看龟意,带穗收禾禦岁艰。
- 拼音版原文全文
上 庸 宋 /张 嵲 天 将 层 嶂 限 中 原 ,兽 状 禽 心 类 百 蛮 。横 木 架 桥 来 渡 水 ,搴 茅 茹 火 去 烧 山 。寻 巫 问 事 看 龟 意 ,带 穗 收 禾 御 岁 艰 。非 是 投 荒 魑 魅 侣 ,时 清 犹 赖 可 东 还 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百蛮(bǎi mán)的意思:形容数量众多,种类繁杂的人或事物。
层嶂(céng zhàng)的意思:形容山峦叠嶂,层次高耸。
魑魅(chī mèi)的意思:指邪恶的鬼怪,也用来形容邪恶的事物或人。
非是(fēi shì)的意思:不是;并非
横木(héng mù)的意思:指横挡在路上的木头,比喻阻碍、障碍。
架桥(jià qiáo)的意思:架设桥梁,比喻处理矛盾、沟通双方或解决问题。
茅茹(máo rú)的意思:形容草木丛生,茂盛的样子。
木架(mù jià)的意思:指支撑物体或构建物体的木制框架。
天将(tiān jiàng)的意思:指天命所归,天赋的才能。
投荒(tóu huāng)的意思:指离开家园,到荒地上居住或从事艰苦的劳动。
问事(wèn shì)的意思:指询问事情的来龙去脉,了解事情的真相和原委。
中原(zhōng yuán)的意思:指中国北方地区的中心,也泛指中心地带。
- 翻译
- 苍天设置重重山岭阻隔中原,野兽般的形态和禽鸟的心性如同各地的异族。
横着树木搭建桥梁过河,采集茅草点燃火焰焚烧山林。
寻找巫师询问事情,观察龟壳卜兆以应对艰难岁月。
这并非流落荒野与妖魔鬼怪为伍,时局清明仍有希望返回东方故乡。
- 注释
- 层嶂:层层叠叠的山峰。
兽状禽心:形容外貌或行为像野兽或禽鸟。
蛮:古代对边远地区或异族的称呼。
横木架桥:用横木搭成简易桥梁。
搴茅:拔取茅草。
茹火:用火烧。
寻巫问事:求助于巫师占卜。
龟意:龟壳上的裂纹或纹理,古人认为能预示吉凶。
禦岁艰:抵御艰难的岁月。
投荒:流放到荒僻之地。
魑魅:传说中的山精鬼怪。
时清:时局清明。
东还:向东回归。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅边塞风光和生活图景,通过对自然环境的细腻刻画和对边塞生活特色的生动描述,展现了诗人对故土的深情怀念。
"天将层嶂限中原"一句,以宏大的视角展示了天空与山脉交织的壮丽景象,"兽状禽心类百蛮"则描绘了一种奇特的生物形态,可能是对边塞地区野生动植物多样的隐喻。
"横木架桥来渡水"和"搴茅茹火去烧山"两句,展示了边塞居民在自然环境中求生的智慧与勇气。"寻巫问事看龟意"透露出诗人对神秘力量的探寻和对未知命运的敬畏之心,而"带穗收禾禦岁艰"则是对农业生活的描写,表现了边塞人民在不易环境中坚守生计的辛勤。
最后两句"非是投荒魑魅侣,时清犹赖可东还"表达了一种出于无奈而离去,又因思念之情而渴望返回故土的情感。这里的"投荒魑魅侣"可能暗指诗人在边塞地区的生活和工作,并非自愿选择,而是不得已的命运安排;"时清犹赖可东还"则表达了诗人对于清净时代的渴望,以及对故乡的深厚情感。
总体而言,这首诗不仅展现了边塞地区的自然风光和生活特色,更通过诗人的情感流露,传递了一种对于根植于土地、文化与历史的情感联系。
- 作者介绍
- 猜你喜欢