古巷月高山色静,寒芜霜落灞原空。
- 诗文中出现的词语含义
-
半夜(bàn yè)的意思:指夜间的深夜时分。
高山(gāo shān)的意思:高大的山峰,喻指高度、水平、境界等方面达到极点。
寂寥(jì liáo)的意思:寂寥指的是孤独、冷清、寂寞无人的状态。
今来(jīn lái)的意思:指现在、近来的时候。
旅人(lǚ rén)的意思:指旅游中的人,也可泛指行人、路人。
栖迟(qī chí)的意思:指人不安定,没有固定的居所,经常搬迁或流连于外地。
青云(qīng yún)的意思:指人的前途或成就非凡,超越常人,得到高位或高官厚禄。
山色(shān sè)的意思:山的景色、山的颜色
上国(shàng guó)的意思:指一个国家或地区的政治、经济、文化等在某个方面超过其他国家或地区。
问心(wèn xīn)的意思:指自问自答,心里明白。
心期(xīn qī)的意思:心愿、志向。
云路(yún lù)的意思:指在云中飞行的路程,比喻行程遥远。
青云路(qīng yún lù)的意思:指升迁、出人头地的道路或途径。
- 注释
- 上国:京都。
栖迟:停留。
寂寥:寂静。
钟传:钟声回荡。
旅人馆:旅舍。
鸦叫:乌鸦鸣叫。
古巷:古老的小巷。
月高:明亮的月光。
寒芜:寒冷的杂草。
霜落:霜降。
心期事:内心期待的事。
青云路:通往高位的道路。
未通:未开通。
- 翻译
- 在京都滞留的时间快要结束,这种情感大多寄托在寂静之中。
半夜钟声在旅人的客馆回荡,乌鸦在稀疏的树梢间发出一声鸣叫,风吹过枝头。
古老的巷子里,月光洒在静静的山色之上,寒冷的杂草上霜降,灞原显得空旷。
如今只关心内心期许的事情,独自仰望那条通往青云的路,却发现它仍未开通。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在长安的一個冬夜,通过寥落的钟声、寒冷的树风和静谧的山色,表达了诗人内心的孤独与对远方之人的思念。古巷中的高月和空旷的大地,更突出了诗人情感上的凄清与隔绝。最后,诗人只关心内心深处的情感,却发现连通心灵的道路也变得艰难。
这首诗语言简洁,意境深远,通过对夜晚自然景象的描绘,抒发了诗人的寂寞与孤独之情。同时,诗中还隐含着对往昔时光的怀念,以及对现实隔阂的无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送康秀才
俱为落第年,相识落花前。
酒泻两三盏,诗吟十数篇。
行岐逢塞雨,嘶马上津船。
树影高堂下,回时应有蝉。
送友人游塞
飘蓬多塞下,君见益潸然。
迥碛沙衔日,长河水接天。
夜泉行客火,晓戍向京烟。
少结相思恨,佳期芳草前。
李舍人席上感遇
微云敛雨天气清,松声出树秋泠泠。
窗户长含碧萝色,溪流时带蛟龙腥。
一官到手不可避,万事役我徒劳形。
飘然曳杖出门去,无数好山江上横。