- 诗文中出现的词语含义
-
大洋(dà yáng)的意思:指广阔无垠,辽阔无边的海洋。
颠危(diān wēi)的意思:形容局势不稳定,危险临近。
二王(èr wáng)的意思:指两位有相同或相似能力的人,常用来比喻两个人的才华、能力等相当。
风雨(fēng yǔ)的意思:风雨是一个形容词词组,用来形容困难、艰险的境遇或艰苦的环境。
皇天(huáng tiān)的意思:指天帝,用以形容天空的庄严威严。
将军(jiāng jūn)的意思:指军队中的高级指挥官,也可用来形容勇敢、有能力的领导者。
零落(líng luò)的意思:形容事物散落、破碎、分散或衰败。
冥迷(míng mí)的意思:形容心神迷惘,不能明辨是非。
士卒(shì zú)的意思:指士兵、军队中的普通战士。
霜叶(shuāng yè)的意思:形容秋天的寒冷。
天皇(tiān huáng)的意思:天皇是指日本的君主,也是日本天皇制度的象征。
为国(wèi guó)的意思:为了国家,为了国家的利益。
呜呼(wū hū)的意思:表示悲伤、叹息、哀悼之情。
无声(wú shēng)的意思:没有声音或没有发出声音。
血泪(xuè lèi)的意思:形容非常痛苦、悲伤的经历或遭遇。
一丝(yī sī)的意思:指极少、微小的数量或程度。
一生(yī shēng)的意思:指从出生到死亡的整个人生过程。
雨骤(yǔ zhòu)的意思:指雨势突然加大,下得很急很猛。
正统(zhèng tǒng)的意思:指符合传统、规定或权威的标准,合乎正道。
骤至(zhòu zhì)的意思:突然到达,意外出现
昼冥(zhòu míng)的意思:指白天变得像黑夜一样昏暗,形容阴云密布,天色昏暗。
前将军(qián jiāng jūn)的意思:指已经离职或退休的将军,也可比喻在某一领域中曾经有过辉煌成就的人。
- 鉴赏
这首诗《和文丞相六歌(其二)》由南宋末年、元初时期的诗人郑思肖所作。诗中充满了对国家命运的深沉忧虑与哀叹,以及对忠诚与牺牲精神的颂扬。
首句“我忆二王血泪垂”,开篇即点明了对两位君主的怀念,同时暗示了国家的动荡与悲剧。接着,“一丝正统悬颠危”一句,表达了对国家正统地位岌岌可危的担忧,隐含着对当时政治局势的深刻洞察。
“士卒零落若霜叶”描绘了战争的残酷,士兵们如同被秋霜打过的落叶般凋零,形象地展现了战乱给人民带来的苦难。“阵前将军今有谁”则进一步强调了在这样的背景下,曾经英勇的将领如今已无处寻觅,凸显了国家力量的衰弱。
“以舟为国大洋里,万死一生终安归”这两句,将国家比喻成漂浮在大海中的小舟,既表现了国家面临的巨大危机,也暗示了寻求生存出路的艰难。然而,尽管面临重重困难,人们仍然怀揣希望,期待最终能够找到安全的归宿。
“至痛无声叫不响,皇天皇天知不知”表达了诗人对国家不幸遭遇的深切同情,同时也对上天是否知晓人间疾苦表示疑问,流露出一种无奈与悲哀。
最后,“呜呼再歌兮歌孔悲,风雨骤至昼冥迷”以强烈的感叹和凄凉的歌声收尾,不仅深化了对国家命运的哀悼之情,也预示着即将到来的风暴与黑暗,给人留下深刻的印象。
整首诗通过丰富的意象和深沉的情感,展现了诗人对国家兴亡的深切关注与忧虑,以及对忠诚与牺牲精神的崇高赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
闻斗六一带被燬有感
皇天降灾殃,发自倭人手。
非彼能横行,天假为彗帚。
雨膏二百年,时数丁阳九。
或逢贪酷官,或遭跳梁丑。
潢池有沸汤,小民受其咎。
循环逾十秋,中辄生厄纽。
曩岁刘公来,台海经击掊。
纷糅及山川,削朘穷林薮。
一波未能平,一声狂鲸吼。
汪洋日出方,突如来祸首。
疆臣无瑰材,海天遭碎剖。
烽火遍全台,间时燎薪槱。
去冬台北城,忽有群雄纠。
聚沙不成团,焚如付乌有。
首从咸远飏,伤哉村童叟。
兹夏斗六门,亦复出抖擞。
彼族好扰人,乱丝益生绺。
闻说据在山,巉岩鬼神守。
彼族佩枪登,伤仆如坠缶。
失利无如何,馀怒及耕耦。
旁近几十村,村村焚成黝。
吾民居此间,如指在械杻。
所望天好生,意外能运肘。
俯提出妇孩,倒悬解耆耇。
吾民饥渴深,时时瞻箕斗。
骤雨不崇朝,暴风不恒久。
上天多变迁,云头灭苍狗。
岂有爱憎心,此薄而彼厚。
不过昏眚侵,太阳暂蒙垢。
真人驱天骄,名王系组绶。
献俘阙庙前,函头在左右。
未知我今生,得此遭逢否。
《闻斗六一带被燬有感》【清·洪繻】皇天降灾殃,发自倭人手。非彼能横行,天假为彗帚。雨膏二百年,时数丁阳九。或逢贪酷官,或遭跳梁丑。潢池有沸汤,小民受其咎。循环逾十秋,中辄生厄纽。曩岁刘公来,台海经击掊。纷糅及山川,削朘穷林薮。一波未能平,一声狂鲸吼。汪洋日出方,突如来祸首。疆臣无瑰材,海天遭碎剖。烽火遍全台,间时燎薪槱。去冬台北城,忽有群雄纠。聚沙不成团,焚如付乌有。首从咸远飏,伤哉村童叟。兹夏斗六门,亦复出抖擞。彼族好扰人,乱丝益生绺。闻说据在山,巉岩鬼神守。彼族佩枪登,伤仆如坠缶。失利无如何,馀怒及耕耦。旁近几十村,村村焚成黝。吾民居此间,如指在械杻。所望天好生,意外能运肘。俯提出妇孩,倒悬解耆耇。吾民饥渴深,时时瞻箕斗。骤雨不崇朝,暴风不恒久。上天多变迁,云头灭苍狗。岂有爱憎心,此薄而彼厚。不过昏眚侵,太阳暂蒙垢。真人驱天骄,名王系组绶。献俘阙庙前,函头在左右。未知我今生,得此遭逢否。
https://www.xiaoshiju.com/shici/91667c673de996b0863.html
扶桑海日
汤谷之水何泱泱轮囷大木生其阳。
同根两干万馀里,其间有国名扶桑。
地临仙岛蓬莱渡,蛟室龙宫还布护。
幻景楼台变化多,天琛穴鳅频相妒。
君不见金乌闪闪起碧波,欃枪惊落摇婆娑。
魑魅魍魉各消散,尧天舜日光融和。
又不见岛屿风清商贾聚,鲸鲵浪靖征帆布。
文身黑齿游恩波,金汤百二雄东顾。
团团金阙走华光,乾坤大地长煇煌。
人生醉醒几驹隙,笑看扶桑海日真文章。