禽声著部奏,花色成窠勘。
- 拼音版原文全文
过 金 鸡 关 宋 /文 同 关 头 气 象 古 ,关 下 风 烟 淡 。春 深 草 木 活 ,岚 重 坑 谷 暗 。禽 声 着 部 奏 ,花 色 成 窠 勘 。归 鞍 虽 若 水 ,留 此 亦 能 暂 。
- 诗文中出现的词语含义
-
草木(cǎo mù)的意思:指人心惶惶,对一切事物都怀疑和恐惧,过分紧张的心理状态。
春深(chūn shēn)的意思:形容春天已经深入到了人们生活的方方面面。
风烟(fēng yān)的意思:指战争、动乱中的烽烟和战火。
关头(guān tóu)的意思:关键时刻;决定性的时刻
归鞍(guī ān)的意思:指马匹归回到马鞍上,比喻人回到原来的位置,恢复到以前的状态。
坑谷(kēng gǔ)的意思:坑谷指的是陷入困境或险境中。
木活(mù huó)的意思:形容人或事物生气勃勃、充满活力。
气象(qì xiàng)的意思:形容景象多变,气候变化多样。
若水(ruò shuǐ)的意思:指柔和、温润如水的气质或风格。
下风(xià fēng)的意思:处于劣势,不占上风。
- 注释
- 关头:关键时刻。
气象:景象。
古:古老。
关下:山下。
风烟:雾气和炊烟。
淡:清淡。
春深:春天深入。
草木活:草木茂盛。
岚重:雾气浓重。
坑谷暗:山谷幽暗。
禽声:鸟鸣声。
著部奏:如同乐章演奏。
花色:花的颜色。
成窠勘:丰富多彩。
归鞍:归途。
若水:像流水般。
留此:停留在此。
亦能暂:也能暂时。
- 翻译
- 关键时节景象古老,山下的风烟显得清淡。
春天深入,草木繁茂生机盎然,山间的雾气使山谷变得幽暗。
鸟儿的鸣叫声如同乐章,花的颜色丰富如同细致的勘查。
虽然归途如流水般快速,但在此处停留片刻也是值得的。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位行者经过名山金鸡关的景象与心境。开篇“关头气象古,关下风烟淡”两句,勾勒出关口雄伟古朴的气势,以及关下的风光在薄雾中显得淡远而神秘。
接着,“春深草木活,岚重坑谷暗”进一步渲染了季节感和自然景色的深邃。春天深处,草木生长茂盛,而山岚重叠,谷地因之显得幽暗,使人感觉到大自然的奥秘与生命力的勃发。
“禽声著部奏,花色成窠勘”中,“禽声”指的是鸟鸣之声,如同乐曲般悦耳动听;“花色”则是指春日里盛开的鲜艳花朵,它们的颜色混合交织,形成了一幅天然的画卷,让人不禁驻足细赏。
最后,“归鞍虽若水,留此亦能暂”表达了诗人面对这般美景,不愿立刻离去的心情。即使归途如流水般迫切,他仍希望能够停留片刻,尽情享受这份美好。
诗中充满了对自然之美的赞叹和沉醉,同时也透露出诗人内心的宁静与平和。这不仅是一次旅行的记录,更是诗人情感与自然景物交融的艺术表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
咏怀效李白
人各有一适,汝性何独偏?
爱闲亦爱官,讳讥亦讳钱。
一心持两端,一身期万全。
顾此而失彼,忧愁伤肺肝。
人生朝露促,世福谁能兼。
裴相岂不达,发白方壮年。
北窗高卧人,垂老缺朝餐。
良无丘壑贵,安有火食仙。
陵谷且难平,稊米宁不然。
一毛附马体,安问缺与完。
角者夺其齿,飞者不能潜。
鹏飞不笑鸴,夔行不爱蚿。
尔莫信尔意,两粥拥衾眠。
辛巳三月廿四日未至桐庐廿里老钱在官舫扬帆顺流东下余唤小渔艇绝流从之同宿新店示黄山新诗且闻曾至余家有题璧诗次韵一首
千里论文惭裹粮,二僮一马出相望。
未缘竟日留佳客,犹带春星问草堂。
鸟雀荒庭无洒扫,龙蛇素壁有篇章。
吾庐不厌秋风破,屋漏新痕已满行。
- 诗词赏析