- 拼音版原文全文
沈 朝 议 挽 词 宋 /林 季 仲 擢 第 繇 元 佑 ,封 侯 迨 绍 兴 。旷 怀 初 不 竞 ,薄 俗 漫 多 能 。勋 业 一 壶 酒 ,交 游 八 尺 藤 。诸 生 话 乡 老 ,挥 泪 溼 寒 灯 。
- 诗文中出现的词语含义
-
薄俗(báo sú)的意思:指言谈、行为轻浮、庸俗不雅。
不竞(bù jìng)的意思:不争斗,不争夺。
多能(duō néng)的意思:能力多样,才能广泛。形容一个人具备多种技能或能胜任多种任务。
封侯(fēng hóu)的意思:指被封为侯爵,成为高官显贵的意思。
寒灯(hán dēng)的意思:指夜晚孤灯照明,比喻默默奋斗、艰苦学习。
挥泪(huī lèi)的意思:流泪挥手的意思,形容离别时伤感、痛苦。
交游(jiāo yóu)的意思:指与人交往、结交朋友。
旷怀(kuàng huái)的意思:形容心灵空旷,思绪万千。
绍兴(shào xīng)的意思:继承前人的事业并发展壮大。
乡老(xiāng lǎo)的意思:指乡村中的老年人,也泛指在乡村中具有威望和地位的人。
勋业(xūn yè)的意思:指功勋卓著的事业或业绩。
一壶(yī hú)的意思:指一壶酒,用来比喻一种特定的情感或境况。
诸生(zhū shēng)的意思:指众多的学生或学者。
擢第(zhuó dì)的意思:指在众人中脱颖而出,被选拔或提拔为第一。
- 翻译
- 我在元祐年间考中进士,又在绍兴年间获得封侯之位。
胸怀宽广,从不争强好胜,面对浅薄世风,我却能淡然应对。
功业只在一杯酒中品味,交往的朋友仅凭一根藤编的杖头。
与学生们谈论家乡的往事,说到动情处,泪水沾湿了寒夜的油灯。
- 注释
- 擢第:考中进士。
繇:由,自。
旷怀:开阔的胸怀,指不拘小节。
薄俗:浅薄的世风。
勋业:功绩事业。
八尺藤:象征友情或简朴的生活。
诸生:指读书人。
挥泪:流泪。
寒灯:形容灯光昏暗,常用于夜晚或冬季。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人林季仲为沈朝议所作的挽词,表达了对故人的怀念和对其一生功业与人品的评价。首句“擢第繇元祐”提及沈朝议在元祐年间科举高中,显示出他的才学;“封侯迨绍兴”则暗示他在南宋时期可能也有显赫的官位。接着,“旷怀初不竞”赞扬了沈朝议淡泊名利的胸怀,不与世俗争逐;“薄俗漫多能”则批评当时社会风气浮躁,而沈朝议的才能并未被过分夸大。
“勋业一壶酒”形象地描述了沈朝议以酒自乐,淡然面对功业的态度;“交游八尺藤”则借八尺藤象征真挚的友情,表明他的人际关系质朴而深厚。最后两句,“诸生话乡老,挥泪湿寒灯”,描绘出后辈学子围坐一起,谈论沈朝议的往事,回忆中充满感伤,泪水打湿了寒夜的油灯,表达了对故人的深深哀思。
整体来看,这首诗情感真挚,通过对沈朝议生平的简要回顾,展现了其高尚品格和淡泊的人生观,以及后人对其的敬仰和怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢