- 拼音版原文全文
过 蕲 泽 宋 /张 耒 雄 吞 六 国 弱 秦 强 ,壮 士 逡 巡 野 水 傍 。耕 叟 不 知 鸿 鹄 志 ,笑 观 宫 室 忤 陈 王 。
- 诗文中出现的词语含义
-
陈王(chén wáng)的意思:指陈胜、吴广起义的领袖陈胜。也用来比喻企图颠覆现有秩序的人或集团。
耕叟(gēng sǒu)的意思:指年老的农民,也用来比喻年迈的人。
宫室(gōng shì)的意思:宫室是指宫殿和府邸,也用来形容高大豪华的房屋。
鸿鹄(hóng hú)的意思:形容人的志向高远,有远大的抱负和追求。
六国(liù guó)的意思:指战国时期的六个诸侯国,也用来形容众多国家或势力并存的局面。
逡巡(qūn xún)的意思:犹豫不决,踌躇不前
野水(yě shuǐ)的意思:指没有经过加工、调整或管束的自然状态,形容情况或事物的原始、自然、未受限制的状态。
壮士(zhuàng shì)的意思:指勇敢、坚强、有胆识的人。
鸿鹄志(hóng hú zhì)的意思:形容志向高远,有远大的抱负和雄心壮志。
- 翻译
- 他雄心壮志吞并六国,使秦国强大起来
英勇的壮士在野外河边徘徊
- 注释
- 雄吞:形容非常有气势地吞并。
六国:指战国时期的六个强大的国家。
弱秦强:秦国由弱变强的过程。
壮士:指英勇的人物。
逡巡:犹豫不决或徘徊。
野水:野外的河流。
耕叟:耕田的老人。
鸿鹄志:比喻远大的志向,像鸿鹄(天鹅)一样高飞。
宫室:宫殿房屋。
忤:违背,触犯。
陈王:这里可能指的是陈胜吴广起义中的陈胜,他们在秦末起义反对暴政。
- 鉴赏
这是一首描绘历史兴亡和个人情感的诗作,通过对自然景观的描写和古人行迹的想象,表达了诗人对历史变迁的沉思与感慨。
"雄吞六国弱秦强"一句,以强烈的笔触勾勒出秦朝兼并六国、统一天下的霸道形象。"壮士逡巡野水傍"则描绘了古代武士在原野河畔巡视的情景,展示了一种昔日辉煌的军事气概。
"耕叟不知鸿鹄志"表达了农夫对于远大志向和政治变迁的无知与淡然。"笑观宫室忤陈王"则是诗人站在历史的高度,以一种超脱的情怀,笑看那些已成废墟的宫殿和昔日帝王的繁华。
整首诗通过对比古今、强弱盛衰的描写,抒发了诗人对于历史兴亡的感慨,以及面对往昔荣光与现实颓败时的哲思。诗中的意境开阔,情感深邃,充分展现了诗人的历史洞察力和艺术表现力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢