- 拼音版原文全文
用 仙 宫 铺 壁 上 诸 人 韵 作 宋 /晁 说 之 香 雾 漫 空 玉 作 尘 ,五 龙 双 凤 细 扶 轮 。君 王 不 得 须 臾 语 ,只 有 轮 台 哀 痛 身 。
- 诗文中出现的词语含义
-
哀痛(āi tòng)的意思:极度悲伤和悲痛。
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
扶轮(fú lún)的意思:指扶持、支撑、帮助。
君王(jūn wáng)的意思:指君主,也用来形容权力极大的人。
轮台(lún tái)的意思:指战争中的前沿阵地或边疆城市。
漫空(màn kōng)的意思:形容数量非常多,遍布整个空间。
双凤(shuāng fèng)的意思:指两只凤凰,形容双方地位高贵,地位相等。
五龙(wǔ lóng)的意思:指五个非常厉害的人或物。
香雾(xiāng wù)的意思:形容香气弥漫,犹如雾气一般。
须臾(xū yú)的意思:极短的时间;片刻
玉作(yù zuò)的意思:比喻人的才华或品质像玉一样珍贵、高尚。
只有(zhǐ yǒu)的意思:表示仅仅、唯一、只有
- 翻译
- 香气弥漫天空,犹如玉屑飘散,五龙双凤轻轻推动着车轮。
君王无法开口说话,只剩下在轮台之地承受无尽的哀痛。
- 注释
- 香雾:香气像雾一样。
漫空:弥漫在空中。
玉作尘:如玉般晶莹的尘埃。
五龙双凤:神话中的龙凤形象。
细扶轮:小心翼翼地推动车轮。
君王:指皇帝或统治者。
须臾:片刻,短时间内。
轮台:古代地名,这里可能象征苦难之地。
哀痛身:承受着深深的哀痛。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅仙境般的画面,以细腻的笔触展现了云雾缭绕的宫殿景象。"香雾漫空玉作尘"一句,运用了比喻和夸张的手法,将香气缭绕的雾气形容为如玉般洁白的尘埃,营造出一种神秘而清冷的氛围。"五龙双凤细扶轮"则描绘了五条龙和双凤共同推动着一轮华丽的车轮,象征着尊贵与权力,同时也暗示着宫中仪式的庄重。
接下来的两句,"君王不得须臾语,只有轮台哀痛身",转向了对君王的描绘。这里的"君王"可能指的是皇帝或某位尊贵人物,他被繁重的仪式和责任所束缚,连片刻的休息或言语的机会都没有,只能在轮台(可能是宫殿的一处)中感受到深深的哀痛和孤独。
整体来看,这首诗通过仙宫的场景和君王的处境,寓言性地表达了权力背后的辛酸和无奈,以及对超凡生活的向往与现实的对比。晁说之作为宋代诗人,擅长以细腻的情感和生动的意象来表达哲理,这首诗正是其风格的体现。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送鹿
尔宜隐山谷,胡为露厥角。
昔共云中仙,今同笼中鹤。
送尔迢递入长安,尽道长安可行乐。
高车美食即陷阱,讵料尊荣遭割剥。
小鹿无知大鹿忧,悔曾饱啖新民粟。
新民忍饥送尔行,天道往复亦何速。
忽忆钟山陵寝边,祖宗德泽三百年。
歘忽运衰骨肉尽,何况远塞寄荒烟。