- 诗文中出现的词语含义
-
不尽(bù jìn)的意思:没有尽头或没有限制
不得(bù dé)的意思:不能,禁止,不允许
承恩(chéng ēn)的意思:接受恩惠,承受恩德。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
多少(duō shǎo)的意思:表示数量或程度的不确定,有时也表示询问。
古春(gǔ chūn)的意思:指古代时期的春天,也用来形容人年轻时的容貌和精神状态。
豪家(háo jiā)的意思:指富有、豪华的家庭。
何用(hé yòng)的意思:没有什么用处或者价值。
满身(mǎn shēn)的意思:指整个身体充满了某种东西,形容某种状态或特征非常明显。
千古(qiān gǔ)的意思:指长时间的历史时期,也可以表示永远、永久。
人种(rén zhǒng)的意思:指人的种族、血统。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
容华(róng huá)的意思:形容人的容貌美丽华丽,也可形容事物的外表美丽华丽。
伤心(shāng xīn)的意思:心情受到伤害或痛苦。
无限(wú xiàn)的意思:没有限制或界限,没有尽头或止境。
西施(xī shī)的意思:形容女子美丽动人。
象床(xiàng chuáng)的意思:指人死后的棺材。
心事(xīn shì)的意思:指内心的烦恼、忧虑或秘密的事情。
一枝(yī zhī)的意思:指独一无二的、与众不同的一支。
有容(yǒu róng)的意思:有容指有宽容之心,能够包容他人的缺点和错误。
珠翠(zhū cuì)的意思:形容珍贵美好的东西。
尊前(zūn qián)的意思:在尊贵的人面前,表示恭敬和敬仰。
- 翻译
- 世间无数令人悲伤的事,就是在宴席前不能折下一枝花。
皇宫里有多少受恩宠的人,我却连像样的容貌都没有。
身上佩戴的珠宝翠玉有何用处,只能在豪族之家擦拭象牙床。
谁人能种植出西施花,这花儿在春风中千年盛开不息。
- 注释
- 人间:世间。
伤心事:令人悲伤的事。
尊前:宴席前。
折:折取。
满宫:皇宫里。
承恩者:受恩宠的人。
容华:容貌。
妾:我。
珠翠:珠宝翠玉。
将何用:有何用处。
豪家:豪族之家。
拂象床:擦拭象牙床。
种得:种植。
西施花:传说中的美女西施所代表的花。
千古:千年。
春风:春天的风。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深沉的哀伤和对过去美好事物的无奈回忆。开篇“人间无限伤心事,不得尊前折一枝”两句,通过不忍割舍花枝来隐喻人们对于往昔美好的留恋与无法挽回的悲凉。在这之后,“满宫多少承恩者,似有容华妾也无”则是对过往荣耀和宠爱的追忆,即便是在皇宫内,也不复存在那份恩宠与美貌。接着“满身珠翠将何用,唯与豪家拂象床”表达了物是人非,昔日华贵装饰如今亦成无用,只能用于普通富户的家中拂去象牙床上的尘埃。
最后,“何人种得西施花,千古春风开不尽”则是一种对美好事物永恒传承的渴望。西施花在此代指美丽的事物,而“千古春风开不尽”则表达了希望这些美好的东西能像春天的花朵一样,永远绽放,不会凋谢。
整首诗流露出一种对逝去时光的无力回忆和哀愁,以及对于美好事物无法长存的深切感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢