- 拼音版原文全文
和 判 官 喜 雨 唐 /李 建 勋 去 祷 山 川 尚 未 还 ,云 雷 寻 作 远 声 寒 。人 情 便 似 秋 登 悦 ,天 色 休 劳 夜 起 看 。高 槛 气 浓 藏 柳 郭 ,小 庭 流 拥 没 花 坛 。须 知 太 守 重 墙 内 ,心 极 农 夫 望 处 欢 。
- 诗文中出现的词语含义
-
柳郭(liǔ guō)的意思:指人长得很高大,身材修长。
农夫(nóng fū)的意思:指农民或农业工作者,也用来形容勤劳、朴实、勇敢的人。
秋登(qiū dēng)的意思:指在秋天登高,欣赏秋景。
人情(rén qíng)的意思:人与人之间的情感和关系。
山川(shān chuān)的意思:山川指的是山和河流,代表着自然景观。
太守(tài shǒu)的意思:指官职品级较高的地方官员。
天色(tiān sè)的意思:指天空的颜色或天气的变化。也用来形容天色的明暗、亮度。
小庭(xiǎo tíng)的意思:指小庭院,比喻环境狭小,局限于狭小范围内。
须知(xū zhī)的意思:必须知道的事情或要点
云雷(yún léi)的意思:形容声势浩大,威力惊人。
- 翻译
- 登山祈雨还未归,雷声远远透寒意。
人间情感如秋日喜悦,无需夜晚再起床观天象。
高高的栏杆周围柳树浓郁,小庭院中流水漫过花坛。
要知道太守心中挂念,如同农夫在远处期盼丰收的欢喜。
- 注释
- 山川:山水、自然景象。
寻作:渐渐变为。
寒:寒冷。
人情:人的情感。
秋登悦:秋天登高时的愉悦心情。
休劳:不必劳累。
高槛:高高的栏杆。
柳郭:柳树环绕的城郭。
花坛:种有花草的平台。
太守:古代地方长官。
农夫:农民。
望处欢:期盼的地方充满欢乐。
- 鉴赏
诗人以深情地描绘了一场即将到来的春雨,开篇“去祷山川尚未还”即点明了时机,山川间的水声预示着雨水的来临。紧接着,“云雷寻作远声寒”,通过云和雷的声音渲染出一幅即将倾盆的大自然景象,给人以清冷之感。
“人情便似秋登悦”一句,诗人巧妙地把人的心情比喻为登高望远之时的那份愉悦,既形象又生动。随后的“天色休劳夜起看”,则表达了诗人对这场春雨的期待与关注,他甚至愿意在夜晚醒来,只为了欣赏这变幻莫测的天气。
接下来的两句,“高槛气浓藏柳郭,小庭流拥没花坛”,描绘了一幅春雨中的静谧景象。高墙之后,柳树被细雨润湿而变得更加茂密;小庭院里,流水环绕,花坛几乎要被水淹没。这两句诗通过对比鲜明的意象,不仅展示了春雨的柔情,也映照出人间的宁静与和谐。
最后,“须知太守重墙内,心极农夫望处欢”,诗人提醒我们应当知道,即使是身居高位的太守,在这场春雨之中也难免会感到欣慰。因为这场雨水对农夫而言,无疑是希望之源,能够滋润干涸的心田。
整首诗通过对春雨前后变化的描绘,以及对人心与自然和谐共生的表达,展现了诗人的深厚情感和高超的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
孟门行
黄雀衔黄花,翩翩傍檐隙。
本拟报君恩,如何反弹射。
金罍美酒满座春,平原爱才多众宾。
满堂尽是忠义士,何意得有谗谀人。
谀言反覆那可道,能令君心不自保。
北园新栽桃李枝,根株未固何转移。
成阴结实君自取,若问傍人那得知。
杂曲歌辞.卢姬篇
卢姬小小魏王家,绿鬓红唇桃李花。
魏王绮楼十二重,水精帘箔绣芙蓉。
白玉阑干金作柱,楼上朝朝学歌舞。
前堂后堂罗袖人,南窗北窗花发春。
翠幌珠帘斗弦管,一奏一弹云欲断。
君王日晚下朝归,鸣环佩玉生光辉。
人生今日得骄贵,谁道卢姬身细微。