《安仁驿》全文
- 拼音版原文全文
安 仁 驿 宋 /刘 克 庄 偶 向 溪 边 洗 客 尘 ,数 株 如 玉 照 青 苹 。凄 风 冷 雨 分 宜 县 ,赖 有 梅 花 管 领 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
分宜(fēn yí)的意思:分别适宜,各自适合
管领(guǎn lǐng)的意思:指掌管、管理事务的人。
花管(huā guǎn)的意思:形容对待事物不稳定,态度不坚定,容易改变主意。
客尘(kè chén)的意思:指客人离开后,房间中留下的尘土,比喻客人离去后的寂寞和荒凉。
冷雨(lěng yǔ)的意思:指寒冷的雨水,也用来形容情感冷淡或冷漠。
梅花(méi huā)的意思:指人的品质或才能在逆境中得以展现出来。
凄风(qī fēng)的意思:形容风声凄凉、哀怨。
溪边(xī biān)的意思:指溪水旁边,形容环境清幽、宜人。
玉照(yù zhào)的意思:指美玉照人,形容人的容貌美丽动人。
凄风冷雨(qī fēng lěng yǔ)的意思:形容寒冷凄凉的天气或环境。
- 注释
- 偶:偶尔。
向:朝着。
溪边:溪流旁边。
洗:清洗。
客尘:旅途中的疲惫和尘埃。
数株:几棵。
如玉:像玉一样洁白。
照:照亮。
青蘋:青萍,水草名,这里比喻清澈的水面。
凄风:寒冷的风。
冷雨:冰冷的雨。
分宜县:地名,指诗人所在的地方。
赖有:幸好有。
梅花:梅花,象征坚韧和高洁。
管领:引领,照顾。
- 翻译
- 我偶尔来到溪边洗净旅途的风尘
几株梅花像美玉般照耀着青萍
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在一个清晨,偶然来到溪边洗尘的景象。"数株如玉照青蘋"中,以“如玉”形容树干的洁白无暇,生动地展现了早春时节树木的美丽。"凄风冷雨分宜县"一句,通过对凄冷风雨的描绘,传达出一种萧瑟孤寂之感,同时也暗示诗人可能身处边远地区。至于"赖有梅花管领人",则是表达了在这荒凉之地,只有梅花如同守护者般陪伴着诗人,让他感到一丝慰藉。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,抒发了诗人独自一人于边远地区的孤独感和对美好事物依然保持敬畏之心的情怀。同时,诗中也透露出一种超脱世俗纷扰,寻求精神寄托的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢