《舟还浯溪再留二绝·其二》全文
- 翻译
- 我嘲笑自己在世俗事务中忙碌不堪,美好的山峦邀请我不要流连忘返。
何时才能结束这愚蠢的追求,去陪伴那些高尚的人,在湘水边枕石而眠。
- 注释
- 自笑:自我嘲笑。
尘埃:世俗事务。
赋:承担,忙碌。
忙:忙碌。
佳山:美好的山。
招:召唤。
莫:不要。
徜徉:徘徊,流连。
何当:何时。
了却:结束。
痴儿:愚蠢的人。
事:事务。
来伴:来陪伴。
高人:高尚的人。
枕碧湘:枕着湘水边的石头。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人留筠所作的《舟还浯溪再留二绝(其二)》。诗中,诗人以自嘲的口吻表达对世俗事务的厌倦,他感叹自己在尘世间的忙碌,希望能早日摆脱这些琐事。"自笑尘埃赋□忙"一句,通过"自笑"表达了对自身陷入俗务的无奈,"尘埃赋□忙"则形象地描绘了生活的纷扰。接着,诗人表达了对山水隐逸生活的向往,"佳山招我莫徜徉",希望山川美景能邀请他不再徘徊,而是去陪伴那些高雅之人,过上宁静的隐居生活。
整体来看,这首诗流露出诗人对归隐生活的渴望和对尘世浮华的厌倦,体现了古代文人士大夫对于超脱世俗的理想追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢