《泌生日二首·其二》全文
- 翻译
- 野菜苋藜每天也无法填饱肚子,美好的时光就在此时来临。
道德和正义对于人来说是长久的财富,然而富贵奢华自古以来就容易让人变得愚蠢。
- 注释
- 苋藜:一种野菜。
日:每天。
充饥:填饱肚子。
玉女:比喻美好的时光。
于成:在此时。
道义:道德和正义。
堪:能够。
隽永:长久的、持久的。
膏粱:富贵奢华的生活。
从古:自古以来。
豢:养育、使沉溺。
愚痴:愚蠢。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著为朋友泌生所作的生日诗中的第二首。诗中以日常生活的艰辛——“苋藜并日不充饥”开篇,形象地描绘了生活贫困的境况,表达了对友人处境的理解和同情。接着,“玉女于成在此时”可能寓意着即使在艰难时刻,朋友仍有美德和才华得以显现,暗示了对泌生品德的赞美。
“道义于人堪隽永”进一步强调了道德和情谊的长久价值,认为在物质贫乏的环境下,精神层面的道义更为珍贵。最后一句“膏粱从古豢愚痴”则以反讽的手法,批评了那些只追求奢华享受、不重道义的人,暗指社会上某些人的愚昧无知。
整首诗通过对比,既展现了对友人的关怀,也寓含了对社会现象的批判,体现了陈著深厚的人文关怀和独特的诗学见解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢