杀青满架书新缮,生白当窗室久虚。
- 拼音版原文全文
和 杨 乐 道 见 寄 宋 /王 安 石 宅 带 园 林 五 亩 余 ,萧 条 还 似 茂 陵 居 。杀 青 满 架 书 新 缮 ,生 白 当 窗 室 久 虚 。孤 学 自 难 窥 奥 密 ,重 言 犹 得 慰 空 疏 。相 思 每 欲 投 诗 社 ,只 待 春 蒲 叶 又 书 。
- 诗文中出现的词语含义
-
奥密(ào mì)的意思:指深奥而神秘的事物或情况。
白当(bái dāng)的意思:白白浪费了时间、精力或机会
孤学(gū xué)的意思:指独自学习,没有老师指导。
空疏(kōng shū)的意思:形容言行虚浮,没有实质内容或深度。
陵居(líng jū)的意思:指人去世后的安息之处,也泛指墓地、坟墓。
茂陵(mào líng)的意思:指人的才华、品德等在一定领域内得到充分发挥和展示。
生白(shēng bái)的意思:指人刻意装作不懂或不知道,故意掩饰自己的知识或能力。
诗社(shī shè)的意思:指以创作、赏识诗歌为主要活动的团体或组织。
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
萧条(xiāo tiáo)的意思:形容经济不景气、商业低迷或生活困顿。
园林(yuán lín)的意思:指花园、公园等园林景观。
重言(zhòng yán)的意思:指重复使用相同的词语或表达方式,形容言辞重复、呆板乏味。
- 翻译
- 我的住宅周围有大片园林,大约五亩多地,显得有些荒凉,就像汉代茂陵的旧居。
书架上堆满了刚修补好的书籍,窗户边长久以来都空荡无人。
我独自研究学问,难以深入理解深奥的知识,但重读经典还能稍稍安慰我的孤独。
时常想念朋友们,想要加入诗社交流,只是期待春天芦苇叶又长出,那时再提笔写诗。
- 注释
- 宅:住宅。
园林:花园。
五亩馀:大约五亩多地。
萧条:荒凉。
茂陵居:像汉代茂陵的旧居。
杀青:书籍修补。
新缮:刚修补好。
生白:空荡无人。
室:窗户边。
孤学:独自研究的学问。
奥密:深奥的知识。
重言:重读经典。
空疏:孤独。
相思:思念。
投诗社:加入诗社。
春蒲叶:春天的芦苇叶。
又书:再写诗。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个隐逸生活的场景,通过对园林、书架、窗室的细腻描写,展现出诗人宅居自得、学习不息的生活状态。诗中的意境宁静而深远,充满了对知识和友情的向往。
"宅带园林五亩馀,萧条还似茂陵居。" 这两句描绘了诗人的住宅周围有着五亩左右的园林,这个环境虽然有些荒凉,但给人一种超脱世俗、隐逸深山的感觉。
"杀青满架书新缮,生白当窗室久虚。" 这两句则展示了诗人对学问的渴望,书架上堆积着新整理过的书籍,而窗前却是一片空旷,似乎在等待更多知识的光临。
"孤学自难窥奥密,重言犹得慰空疏。" 这两句表达了诗人学习上的困境和对友人的思念,即便是独自一人钻研,也难以触摸到知识的深处,但通过反复吟诵前人的佳言,却能得到一些慰藉。
"相思每欲投诗社,只待春蒲叶又书。" 这两句则流露出诗人对友情和文学交流的渴望,每当想起远方的朋友,就想要加入诗社一起吟咏作词,但还需要等待到春天蒲公英的叶子再次飘落时,才能实现这个愿望。
整首诗通过对自然环境、学习生活和友情思念的抒发,展现了诗人超脱尘世、追求学问与情感交流的复杂心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢