莫辞船舫重,多觅酒钱归。
- 拼音版原文全文
送 沈 仓 曹 赴 江 西 唐 /白 居 易 落 日 驱 单 骑 ,凉 风 换 袷 衣 。远 鱼 传 信 至 ,秋 雁 趁 行 飞 。洛 下 闲 居 住 ,城 东 醉 伴 稀 。莫 辞 船 舫 重 ,多 觅 酒 钱 归 。
- 诗文中出现的词语含义
-
趁行(chèn xíng)的意思:趁着行动的机会
船舫(chuán fǎng)的意思:指船只。
传信(chuán xìn)的意思:传递消息或信息。
单骑(dān qí)的意思:指一个人独自骑马行走。
居住(jū zhù)的意思:
◎ 居住 jūzhù
[live] 较长时期住在某个地方或较长期地住在一起
他们居住的房子袷衣(jiá yī)的意思:袷衣是指双层衣物,比喻言行一致,没有虚伪。
凉风(liáng fēng)的意思:指清凉的风,也用来形容事物的情况好转。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
洛下(luò xià)的意思:指洛阳城下,泛指离家远行或离开故乡,也可以表示离别或别离之情。
行飞(xíng fēi)的意思:指行走迅速,飞快地移动。
醉伴(zuì bàn)的意思:指饮酒时的伴侣或同伴。
- 鉴赏
此诗描绘了一种淡淡的离别之情和对友人未来生活的美好祝愿。首句“落日驱单骑,凉风换袷衣”,设置了一个黄昏离别的画面,夕阳的余晖中,朋友策马而去,凉风起,需要更换厚薄适宜的衣服,生动地描绘出行者匆匆的身影和季节的转换。
接着“远鱼传信至,秋雁趁行飞”两句,则通过自然景象表达了对远方朋友的情谊。远处的鱼儿可以传递信息,秋天的大雁则成群结队地飞翔,这些都是古人常用来比喻书信和友情的意象。
“洛下閒居住,城东醉伴稀”两句,写出了送别后的闲适生活。洛阳是一座历史悠久的城市,“洛下”指的是洛水之滨,而“閒居住”则表明诗人选择了一个安静的地方定居。“城东”则是对朋友所在的方向的一种遥寄,诗人在那里寻找酒伴,但这些酒伴已不如以前多了,这也许是在暗示着友情的稀薄。
最后“莫辞船舫重,多觅酒钱归”,诗人似乎在表达一种豁达的心态。在送别之后,他并不计较船只是否沉重,即使需要更多的金钱去买酒回家庆祝,也是值得的。这不仅是一种生活态度的体现,也是一种对友情深厚情感的宣泄。
总体而言,这首诗通过对自然景象和日常生活细节的精致描绘,展现了诗人送别时的复杂情感,以及他对于朋友未来生活的美好祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
留别道州李使君圻
泷路下丹徼,邮童挥画桡。
山回千骑隐,云断两乡遥。
渔沪拥寒溜,畬田落远烧。
维舟更相忆,惆怅坐空宵。