- 翻译
- 这东西原本是什么,价值连贯都让人感到羞愧。
只剩下一个空空的钱袋,却流传千古,令人敬仰清廉之风。
- 注释
- 阿堵:这里指代钱。
本:原本。
何物:什么东西。
贯朽:形容钱串子因长时间积聚而朽烂。
殊堪羞:非常值得羞愧。
空囊:空的钱袋。
一:一个。
千古:千秋万代。
钦:敬仰。
清流:清廉的人或事物。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人宋伯仁的《梅花喜神谱(其五)小蕊一十六枝》。从这四句来看,诗人通过对梅花特有的形态和气质进行描绘,以此表达自己对梅花独特的欣赏之情。
首先,“阿堵本何物,贯朽殊堪羞”两句中,“阿堵”指的是梅花的花蕊,“贯朽”则是形容梅花开在枯枝上,显得十分古朴。这里通过对比,诗人表达了梅花即便是在老旧的枝条上也能绽放出独特的美丽,这种坚韧不拔的精神深受诗人赞赏。
接着,“空囊留得一,千古钦清流”两句则进一步描写梅花的高洁。这里的“空囊”形容梅花朵大而单纯,而“留得一”则意味着即便是在漫长的历史长河中,也能保有一份独特的美好。“千古钦清流”则是说这种美好历经千年依然令人赞赏,这里的“清流”可以理解为梅花所代表的高洁品格。
整体来看,诗人通过对梅花外形和内在气质的描绘,表达了自己对梅花独特审美情趣,以及对于坚韧不拔、高洁脱俗精神状态的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
汉铙歌十八首·其六战城南
战城南,日无色。壮士长征死,愿作乌鸢食。
请谓乌与鸢:“壮士死,国家委。
身丧其元,汝食其肉,一胡忍且残。
世有大豪元恶巨奸,杀公吏,探赤丸,暴戾恣睢脍人肝。
一旦祸机发,横尸道旁,血如流泉,腐肉如丘山。
汝胡不食,甘此忍且残。
”请为乌与鸢答君子:“言世有大豪元恶巨奸,司命不敢录,司败不敢拘,司隶不敢纠弹。
十九老死牖下,子孙贵盛,冢墓象祈连。
彼虽有肉血,我安得餐。
壮士不自惜,委身徇国家,丧其元,我固当得食,彼复何言。
”
西山
行西山,行苦难,去去愁无端。
盘盘朝还暮,登顿凋朱颜。
孤云巉岩不可攀,羊肠诘曲天漫漫。
车轮摧尽马蹄缺,颓年病骨伤心酸。
风霾暗黄日,妖鸟哀林峦。
豺虎昼纵横,行人恣饥餐。
艰哉此行良可叹,拊膺摧折心与肝。
沧溟何在生羽翰,白云石上垂纶竿。