- 翻译
- 书法大家成名后,颜真卿的字仅次于柳公权。
如果他们生活在同一时代,恐怕连悲伤也无法释放你的才华。
- 注释
- 后声名人:指名声在后起的书法家。
始贵:开始显贵。
真卿:颜真卿,唐代著名书法家。
笔札:书法作品。
次山文:柳公权,字公权,与颜真卿齐名的书法家。
若使:假如。
生同世:生活在同一时代。
悲不放君:悲伤都不能抑制对你的赞美。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家卢照邻的作品,其艺术风格深受当时文坛宗师苏轼、黄庭坚等人的影响,尤其在诗歌创作上颇有建树。从这两句来看,全诗表现了诗人对前贤的崇敬与怀念,以及对于友人生前难得相聚之感慨。
首句“□后声名人始贵,真卿笔札次山文”中的“□后”应指的是某个时代或某种风格之后,而“声名人”则是指有声望、享盛名之士。这里的“始贵”意味着这些人的地位和影响力开始显现。而“真卿笔札次山文”则表明了诗人对唐代文学巨匠王维(字真卿)的崇敬,认为他的文章如同山一般高大。
第二句“二贤若使生同世,□□□悲不放君”,中间的“□□□”部分内容已缺失,但从上下文来看,这里应该是表达了如果能够与前贤同时代,那将是何等的荣幸和喜悦。末尾的“悲不放君”则是诗人对于无法与其共处一世的遗憾之情。
总体而言,卢照邻在这首诗中展现了对传统文化的尊崇,以及对历史上伟大人物的怀念之情。通过这种方式,诗人既表达了个人情感,也反映了当时文人的价值观和审美取向。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题玄同先生草堂三首
杳杳诸天路,苍苍大涤山。
景舆留不得,毛节去应闲。
相府旧知己,教门新启关。
太平匡济术,流落在人间。
先生诀行日,曾奉数行书。
意密寻难会,情深恨有馀。
石桥春暖后,句漏药成初。
珍重云兼鹤,从来不定居。
常时忆讨论,历历事犹存。
酒向馀杭尽,云从大涤昏。
往来无道侣,归去有台恩。
自此玄言绝,长应闭洞门。
题润州妙善前石羊(《传》云:吴主孙权与蜀
紫髯桑盖此沈吟,很石犹存事可寻。
汉鼎未安聊把手,楚醪虽满肯同心。
英雄已往时难问,苔藓何知日渐深。
还有市鄽沽酒客,雀喧鸠聚话蹄涔。
送杨炼师却归贞浩岩
宦途不复更经营,归去东南任意行。
别后几回思会面,到来相见似前生。
久居竹盖知勤苦,旧业莲峰想变更。
为谢佯狂吴道士,耳中时有铁船声。
- 诗词赏析