- 诗文中出现的词语含义
-
草绿(cǎo lǜ)的意思:形容植物或景色的颜色非常绿,非常鲜艳。
长门(cháng mén)的意思:指长久的门客,也用来形容长期受人重用的人。
陈事(chén shì)的意思:指陈述事实、报告情况。
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
芳草(fāng cǎo)的意思:指美好的事物或人物。
歌吹(gē chuī)的意思:指对某人或某事物极力称赞,赞美过分,过分吹捧。
宫漏(gōng lòu)的意思:指时间的流逝,比喻人的寿命有限。
宫殿(gōng diàn)的意思:宫殿是指帝王居住的宏伟建筑物,引申为豪华富丽的住所或场所。
寒宫(hán gōng)的意思:指贫寒的宫殿,比喻生活贫困、环境恶劣的地方。
红袂(hóng mèi)的意思:指身穿红色袍子的人,多用来形容官员。
黄昏(huáng hūn)的意思:指太阳下山后,天色暗淡,天黑之前的时段,也用来比喻事物的末期或衰退阶段。
罗衣(luó yī)的意思:指人们穿着华丽、光鲜的衣服。
凝情(níng qíng)的意思:凝聚情感,表达深情
啼痕(tí hén)的意思:指哭泣时留下的痕迹或痕迹留在心中,形容悲伤、痛苦的印记。
万般(wàn bān)的意思:形容种种各样、无穷无尽。
消魂(xiāo hún)的意思:形容美景或音乐等美好事物使人心醉神迷。
阳春(yáng chūn)的意思:指朴素、朴实无华,没有修饰的样子。
昭阳(zhāo yáng)的意思:指明亮的阳光照耀下的景象,比喻光明、辉煌。
重阍(zhòng hūn)的意思:指封闭、关闭、阻隔。
- 注释
- 一闭昭阳春又春:描述后宫女子被困在昭阳殿,年复一年。
夜寒宫漏永:夜晚寒冷,宫中的计时器滴水声绵延不绝,象征时间漫长。
梦君恩:在梦中与君王相见,得到恩宠。
陈事:过去的事情,往事。
罗衣:薄而有花纹的丝质衣服。
红袂:红色的衣袖。
重阍:重重的宫门,指深宫。
倚长门:靠在长门前,表达期盼与无奈。
万般惆怅:各种愁绪,无法排解的心情。
凝情立:神情专注地站立,沉浸在思绪中。
宫殿欲黄昏:黄昏将近,象征一天即将结束,也暗示青春和希望渐渐消逝。
- 翻译
- 在昭阳殿里春天又来了,夜晚寒冷,宫中的漏刻永无止尽,我在梦中承受着君王的恩宠。
躺着回味过去的事情,心中暗暗神伤,罗衣被泪水打湿,红色的衣袖上有哭泣的痕迹。
歌声和乐声隔着重重宫门,环绕庭院的芳草一片翠绿,我倚靠在长门前。
无数的惆怅不知向谁诉说,我凝神而立,宫殿即将迎来黄昏。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个春夜的寂寞与哀愁,通过对过往美好时光的回忆和对现实孤独处境的描摹,表达了诗人深沉的情感。"一闭昭阳春又春",昭阳即京城之西,春去春又来,昭示着时间的流逝与季节的轮回。"夜寒宫漏永"则形象地描绘了夜晚的寂静和时间的长久。
"梦君恩"表明诗人对往昔情深的怀念,而"卧思陈事暗消魂"则透露出内心的忧伤与哀愁。"罗衣湿,红袂有啼痕"细腻地展现了女性柔弱的情感和生活的点滴。
"歌吹隔重阍"通过声音的传递,表达了对远方所思之人的渴望。"绕庭芳草绿,倚长门"则描写了诗人徘徊于庭院之间,怀念着某个不在身边的人。
"万般惆怅向谁论"显示了诗人内心的矛盾和无尽的忧愁,而"凝情立,宫殿欲黄昏"则以静止的情感和即将到来的夜晚,强化了诗中的哀愁氛围。整首诗通过对春夜景象的细腻描绘,传递出一种深刻的离愁与孤寂之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
又陪公素舍人晨入西阁见紫薇初开
疏雨休前槛,新英艳小丛。
且欣当夏日,不用忆春风。
便可携欢伯,相从作醉翁。
回头问阶药,何处觅蔫红。