- 拼音版原文全文
吕 与 叔 学 士 挽 词 宋 /苏 轼 言 中 谋 猷 行 中 经 ,关 西 人 物 数 清 英 。欲 过 叔 度 留 终 日 ,未 识 鲁 山 空 此 生 。论 议 凋 零 三 益 友 ,功 名 分 付 二 难 兄 。老 来 尚 有 忧 时 叹 ,此 涕 无 従 何 处 倾 。
- 诗文中出现的词语含义
-
此生(cǐ shēng)的意思:指一生、一世、终身。表示此生的时间范围,强调某种情感或决心将会贯穿整个人生。
凋零(diāo líng)的意思:指花草枯萎,或形容事物逐渐衰败、消失。
二难(èr nán)的意思:指面临两个难题或困境,无法抉择或解决。
分付(fēn fù)的意思:分派任务或责任
功名(gōng míng)的意思:
[释义]
(名)封建时代指科举称号或官职名位。
[构成]
并列式:功+名
[例句]
求取功名。(作宾语)关西(guān xī)的意思:关西指的是关心、照料、照顾等意思。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
老来(lǎo lái)的意思:指年纪大了以后。
名分(míng fèn)的意思:指人在社会中的地位和身份,以及应尽的义务和责任。
谋猷(móu yóu)的意思:谋划策略,考虑周详。
难兄(nàn xiōng)的意思:指与自己关系不好的兄弟或朋友。
人物(rén wù)的意思:指人的品质、才能、地位等方面的特点或特征。
三益(sān yì)的意思:三益指的是三种益处或好处,包括经济利益、政治利益和个人利益。
叔度(shū dù)的意思:指叔伯之间的亲属关系。也用来形容亲戚之间的亲密关系。
无从(wú cóng)的意思:没有途径、没有办法
西人(xī rén)的意思:指外国人,特指西方国家的人。
言中(yán zhōng)的意思:言中意指说话准确,言辞中肯,言语中含有深意。
益友(yì yǒu)的意思:益友是一个由两个汉字组成的成语,其中“益”指的是有益的、有帮助的,“友”指的是朋友。益友的基本含义是指有益的朋友,即对自己有帮助、有益处的朋友。
议论(yì lùn)的意思:
◎ 议论 yìlùn
[comment;disucuss;exchange views on;talk over] 对某问题进行评议讨论
◎ 议论 yìlùn
[remark] 评议讨论时表示的意见忧时(yōu shí)的意思:在困难或危险的时候感到忧虑或担心。
终日(zhōng rì)的意思:整天,一整天
中经(zhōng jīng)的意思:指中央政府的经济政策和措施。
- 注释
- 谋猷:深思熟虑的策略。
关西:古代地区名,指函谷关以西,这里泛指西部地区。
清英:优秀出众的人才。
叔度:古代贤士黄承彦的字,这里借指学问渊博的人。
鲁山:可能指鲁山人,也可能暗指某位有志于学术的人物。
三益友:三个有益的朋友。
二难兄:两个难以匹敌的兄长,可能指在功成名就方面有卓越成就的人。
忧时:忧虑时局。
涕:眼泪。
倾:倾诉,表达。
- 翻译
- 言语中充满深思熟虑的策略,关西之地的人物众多优秀出众。
想效仿叔度整日沉醉于学问,却未能如鲁山般一生致力于此。
昔日的良师益友已寥寥无几,功名之事只能交付给两位难兄。
年老时仍有为国事忧虑的叹息,这泪水无处倾诉,令人悲凉。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期著名文学家、思想家苏轼的作品,表达了他对友谊和人生的深刻感悟。开篇“言中谋猷行中经”两句,说明在交谈和行为上都要有深远的考虑和周密的计划,这反映出诗人对待朋友关系时的认真态度。
紧接着,“关西人物数清英”一句描绘了一幅清雅脱俗的人物画卷,可能指的是某个地区或圈子内的人物风采,这里“清英”二字形容了这些人的高洁品格和卓尔不群的才华。
以下两句,“欲过叔度留终日,未识鲁山空此生”表达了诗人对友人的深厚情谊以及对生命短暂的感慨。这里“叔度”可能是指某位朋友,而“留终日”则显示出诗人希望与之共度时光的愿望。而“未识鲁山空此生”则是在表达一种对生命无常和人生无常的感悟,似乎在说如果不能深入了解一个地方或一个人,那么这辈子就空过了。
接下来的两句,“议论凋零三益友,功名分付二难兄”,诗中提到了“三益友”和“二难兄”,这些名字可能是对朋友的昵称或者代指。这里强调的是在议论和讨论中能够相互支持与帮助的深厚友谊,以及在追求功名和面对困难时能够分担的兄弟情义。
最后两句,“老来尚有忧时叹,此涕无从何处倾”则是诗人表达了即使到了老年仍然会有许多烦恼和忧愁,而这些忧愁如同无法倾泻的泪水,无处发泄。
整首诗通过对友谊的赞美、对生命的感慨以及对人生苦短的深刻体悟,展现了苏轼细腻的情感和深邃的思想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢