剩插不堪照,颜衰汴水浑。
- 拼音版原文全文
七 里 湾 得 朱 表 臣 寄 千 叶 楼 子 髻 子 芍 药 宋 /梅 尧 臣 谁 称 为 近 侍 ,宜 与 牡 丹 尊 。霞 綷 千 千 叶 ,香 撩 黯 黯 魂 。红 楼 思 侠 少 ,宝 髻 奉 王 孙 。剩 插 不 堪 照 ,颜 衰 汴 水 浑 。
- 诗文中出现的词语含义
-
黯黯(àn àn)的意思:形容昏暗、阴沉、无光彩。
宝髻(bǎo jì)的意思:宝髻是指女子的头发盘成髻,用宝石或珠子装饰的发髻。它常用来形容女子的发髻华丽漂亮。
不堪(bù kān)的意思:指某人或某物无法承受一次攻击或打击,非常脆弱或无力抵抗。
称为(chēng wéi)的意思:被给予某种名称或称号。
红楼(hóng lóu)的意思:红楼是指华丽而豪华的宫殿或府邸,也用来比喻富丽堂皇的生活环境或场所。
近侍(jìn shì)的意思:指在君王或贵族身边侍奉、服侍的人。
牡丹(mǔ dān)的意思:比喻人才、美女等在某种环境下得以展露才华或美貌。
千叶(qiān yè)的意思:形容事物繁多、变化多端。
千千(qiān qiān)的意思:形容数量非常多,无法计数。
王孙(wáng sūn)的意思:指王子和公子,也用来形容家族显贵的后代。
侠少(xiá shǎo)的意思:指有侠义精神的年轻人。
- 翻译
- 谁被称为近侍,应当与牡丹共享尊贵。
像彩霞般的牡丹花瓣层层叠叠,香气暗中撩动人心。
在红楼中思念着英勇的少年,少女们精心打扮以侍奉贵族公子。
剩下的花朵不再足以照亮,随着容颜衰老,连汴水也显得浑浊。
- 注释
- 谁:指代某个人。
近侍:宫廷中的亲近侍从。
宜:应当。
牡丹:富贵花,象征尊贵。
霞綷:形容牡丹花瓣如彩霞般绚丽。
千千叶:繁多的花瓣。
香:香气。
黯黯:幽深、暗淡。
红楼:可能指代豪华的府邸或红楼故事中的场所。
思:思念。
侠少:英勇的年轻人。
宝髻:装饰华丽的发髻,代指少女。
剩插:剩余的花朵。
不堪照:不足以照亮。
颜衰:容颜衰老。
汴水:古代河流,这里可能象征时光流逝。
浑:浑浊。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《七里湾得朱表臣寄千叶楼子髻子芍药》,通过对收到的千叶楼子和髻子芍药的描绘,展现了诗人对友人赠物的珍视和感慨。首句“谁称为近侍,宜与牡丹尊”,将千叶楼子比作牡丹般高贵,暗示其精美绝伦。接下来的“霞綷千千叶,香撩黯黯魂”运用比喻,形容花叶如霞光灿烂,香气暗中撩动人心。诗人想象红楼中的少年侠客和贵公子欣赏这美丽的花饰,“红楼思侠少,宝髻奉王孙”,流露出对美好时光和人物的怀念。
然而,最后一句“剩插不堪照,颜衰汴水浑”则转而表达一种落寞之情,意指尽管花儿美丽,但岁月不饶人,自己的容颜已老,如同汴水般浑浊,无法再照见往日的光彩。整首诗通过对比和转折,表达了诗人对时光流转、人事变迁的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柏生两石间千岁终不大韩子则欲移之平地以遂其生柏生两石间天命本如此苏子则欲安之石间以全其生二说若异然韩子爱惜人物以有用者也故又曰伤根柏不死千丈不难至苏子爱惜名节以自保者也故曰虽云生之艰与石相终始爱柏一也虽然处险难而出险尤难金华倪君老儒也以柏山自号因取二公意赋诗寄之
柏生两石间,平地盍移置。
平地岂不好,又恐伤生意。
两翁为柏谋,其虑各已至。
受命独也正,固与凡木异。
夷险犹尔殊,而我本一致。
但能全其天,所择不在地。
我闻柏山名,抱艺久不试。
自种秋柏实,离离满山翠。
石碍曾不伤,地平亦不肆。
岁月渐婉娩,冰雪几凌厉。
此柏初不知,老大见根柢。
一笑谢两翁,何省为荣悴。
《柏生两石间千岁终不大韩子则欲移之平地以遂其生柏生两石间天命本如此苏子则欲安之石间以全其生二说若异然韩子爱惜人物以有用者也故又曰伤根柏不死千丈不难至苏子爱惜名节以自保者也故曰虽云生之艰与石相终始爱柏一也虽然处险难而出险尤难金华倪君老儒也以柏山自号因取二公意赋诗寄之》【宋·牟巘】柏生两石间,平地盍移置。平地岂不好,又恐伤生意。两翁为柏谋,其虑各已至。受命独也正,固与凡木异。夷险犹尔殊,而我本一致。但能全其天,所择不在地。我闻柏山名,抱艺久不试。自种秋柏实,离离满山翠。石碍曾不伤,地平亦不肆。岁月渐婉娩,冰雪几凌厉。此柏初不知,老大见根柢。一笑谢两翁,何省为荣悴。
https://www.xiaoshiju.com/shici/59067c69f41cea40409.html