- 拼音版原文全文
赠 张 濆 处 士 唐 /喻 凫 露 白 覆 棋 宵 ,林 青 读 易 朝 。道 高 天 子 问 ,名 重 四 方 招 。许 鹤 归 华 顶 ,期 僧 过 石 桥 。虽 然 在 京 国 ,心 迹 自 逍 遥 。
- 诗文中出现的词语含义
-
覆棋(fù qí)的意思:覆棋指的是在围棋比赛中,对手在关键时刻出现失误,从而导致整盘棋局逆转的情况。比喻局势突变,形势逆转。
高天(gāo tiān)的意思:指极高的天空,也用来表示极高的位置或程度。
归华(guī huá)的意思:指回到祖国,返回中国。
鹤归(hè guī)的意思:指孤独的人归隐、归家。比喻孤独的人回到自己的家乡或安定的环境中,过上安宁的生活。
京国(jīng guó)的意思:指国都,也可用于形容地位高贵、权势显赫的人。
露白(lòu bái)的意思:指事情的真相或秘密被揭示或暴露出来。
名重(míng zhòng)的意思:名声很重,声誉很高。
石桥(shí qiáo)的意思:指结实、坚固的桥梁
四方(sì fāng)的意思:四个方向,指东、西、南、北四个方位。
虽然(suī rán)的意思:表示尽管有一定的限制或困难,但仍然承认或接受事实。
天子(tiān zǐ)的意思:指君主、皇帝,也用于比喻权力至高无上的人。
逍遥(xiāo yáo)的意思:形容自由自在、无拘无束、无所羁绊。
心迹(xīn jì)的意思:指一个人的内心感情、思想、意志等在行动中所表现出来的痕迹或迹象。
- 注释
- 露白:月光皎洁。
覆棋宵:覆盖棋盘的月色。
林青:清晨的树林。
读易朝:诵读《易经》。
道高:道德崇高。
天子问:天子询问。
名重:名声显著。
四方招:吸引四方人士。
许鹤:期待仙鹤。
归华顶:回归华顶峰。
期僧:约定僧人。
过石桥:走过石桥。
京国:京城。
心迹:内心和行为。
逍遥:自由自在。
- 翻译
- 夜晚月光如霜覆盖棋盘,清晨树林中传来诵读《易经》声。
道德高尚的人受到天子询问,名声显赫引来四方宾客。
期待着仙鹤回归华顶峰,相约僧人过石桥共叙佛法。
尽管身在京城,内心世界却自由自在,无拘无束。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个清净而宁静的山中居所,充满了自然之美与文化的韵味。开篇“露白覆棋宵”一句,意象着晨露如织,铺在棋盘上,如同夜晚的寂静一样纯洁和平静。紧接着,“林青读易朝”,则描绘出诗人在翠绿的树林间,于清晨阅读《易经》的景象。
“道高天子问”一句,展示了诗人对道德修养的追求,以及对圣贤之道的探讨。接着,“名重四方招”,则表明诗人的声望远播,受到各地人们的尊敬和欢迎。
“许鹤归华顶”一句,提到了仙鹤返回华山顶,这里可能是借用古代神话传说中的仙鹤象征着高洁与超脱。紧接着,“期僧过石桥”,则描绘出诗人期待着僧人的到来,他们将在坚固的石桥上相遇。
最后,“虽然在京国,心迹自逍遥”表达了诗人虽身处繁华都市之中,但他的内心却始终保持一种超然物外、自由自得的状态。整首诗通过对山林、读书、道德修养等元素的描绘,展现出诗人追求精神境界的高远和清净。
- 作者介绍
- 猜你喜欢