《泊船瓜洲》全文
- 拼音版原文全文
泊 船 瓜 洲 宋 /王 安 石 京 口 瓜 洲 一 水 间 ,锺 山 只 隔 数 重 山 。春 风 又 绿 江 南 岸 ,明 月 何 时 照 我 还 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
瓜洲(guā zhōu)的意思:指人们围绕着同一个目标或事物而形成的群体。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
江南(jiāng nán)的意思:江南是指中国南方的江苏、浙江一带,也用来形容美丽的南方风景。在成语中,江南多指江苏、浙江一带的地域。
京口(jīng kǒu)的意思:指言辞严峻,态度严厉,不容违抗的样子。也可以用来形容人的言辞严厉、态度坚决。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
重山(chóng shān)的意思:指山峰叠嶂,形势险要。
钟山(zhōng shān)的意思:钟山是指一个高大、威严的山峰,比喻德行高尚、威望卓著的人。
- 注释
- 京口:古城名。
故址在江苏镇江市。
瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
一水:一条河。
古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。
这里的“一水”指长江。
一水间指一水相隔之间。
钟山:在江苏省南京市区东。
绿:吹绿。
- 翻译
- 京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。
和煦的春风又吹绿了大江南岸,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的江南春夜图景。开头两句“京口瓜洲一水间,钟山祇隔数重山”通过对比鲜明的自然景观,展示了瓜洲与钟山之间的距离感和深邃的山势,营造出一种幽深宁静的氛围。第三句“春风自绿江南岸”则捕捉到了春天特有的生机与柔和,江南春风轻拂过岸边,带来了生长的气息。而最后一句“明月何时照我还”则流露出诗人对明月的期待,以及希望能够早日归来所在之地的思乡情怀。整首诗语言简洁,意境深远,通过对自然美景的描绘,抒发了诗人的内心感受和情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢