- 拼音版原文全文
自 大 林 与 韩 明 府 归 郭 中 精 舍 唐 /灵 一 野 客 同 舟 楫 ,相 携 复 一 归 。孤 烟 生 暮 景 ,远 岫 带 春 晖 。不 道 还 山 是 ,谁 云 向 郭 非 。禅 门 有 通 隐 ,喧 寂 共 忘 机 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不道(bù dào)的意思:不合道理,不符合道德规范
禅门(chán mén)的意思:指佛教的宗派、禅宗的门派。
春晖(chūn huī)的意思:春天的阳光。
孤烟(gū yān)的意思:形容孤立无援,独自一人。
还山(hái shān)的意思:指被逐出的人重新回到原来的地方,也可比喻恢复原状或解决问题。
暮景(mù jǐng)的意思:指太阳快要落山时的景色,也用来比喻事物的末期或衰落的景象。
忘机(wàng jī)的意思:指人忘却尘世间的纷扰,心无挂碍,达到超脱的境界。
相携(xiāng xié)的意思:一起前进,共同努力
野客(yě kè)的意思:指在野外行走的客人,比喻不按常规生活的人。
一归(yī guī)的意思:归还、归宿
远岫(yuǎn xiù)的意思:比喻目标或远方的事物。
舟楫(zhōu jí)的意思:指船和桨,比喻同舟共济、共同努力。
- 注释
- 野客:指喜欢自然、远离尘嚣的人。
同舟楫:一起乘坐小船。
相携:互相搀扶。
复一归:再次一同回家。
孤烟:单独升起的炊烟或烟雾。
暮景:傍晚的景色。
远岫:远处的山峰。
春晖:春天的阳光。
不道:不必说,不用提。
还山是:回到山中是正确的。
谁云:谁说。
向郭非:向往城郭生活是不对的。
禅门:禅宗的门径,指佛教修行之路。
通隐:既能通达世事又能隐居修行。
喧寂:喧嚣与寂静。
忘机:忘却世俗的机巧之心,保持纯真自然。
- 翻译
- 野外的游伴同乘一叶扁舟,相互搀扶着再次一同归去。
黄昏时分孤烟袅袅升起,远处的山峦映带着春日的余晖。
不说回归山林就是正确选择,谁又说向往城郭就是错误呢?
禅宗之门存在着通达隐逸之路,无论喧嚣还是寂静都能使人忘却机心。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱尘世、返璞归真之境。"野客同舟楫,相携复一归"表达了诗人与友人共乘一船,共同回到某个地方的场景,这里的“归”字包含着一种回归自然或精神家园的意味。
接着,“孤烟生暮景,远岫带春晖”则描绘了一幅宁静的山野晚景。诗人通过“孤烟”的飘逸和“远岫”的春意,传达出一份淡泊名利、远离尘嚣的心境。
"不道还山是,谁云向郭非"这两句表明了诗人的心志已决,不再犹豫是否应该归隐山林。"郭"在这里可能指的是世俗的聚居地,而诗人坚定地选择了背离世俗,向着精神的净土前进。
最后,“禅门有通隐,喧寂共忘机”则透露出一股超然物外、达观自在的禅意。"通隐"意味着心灵的沟通和理解,而"喧寂"与"忘机"则是对内心世界宁静无为和超脱世间纷扰之境的描绘。
整体来看,这首诗通过自然景物的描写,展现了诗人对于返璞归真的向往,以及在精神层面上达到的超然自得。
- 作者介绍
- 猜你喜欢