- 拼音版原文全文
再 题 松 明 寺 次 前 题 壁 间 韵 宋 /黄 棆 怪 若 奇 峰 巧 若 何 ,衣 冠 到 此 苦 无 多 。自 惭 登 览 非 能 赋 ,敢 觊 雕 镌 尚 不 磨 。古 寺 残 僧 犹 记 忆 ,岚 烟 嶂 雨 几 嘘 呵 。旧 题 莫 辨 苍 苔 迹 ,多 谢 梅 仙 为 剪 摩 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不磨(bù mó)的意思:指人的性格坚定不移,不受外界诱惑和困扰。
苍苔(cāng tái)的意思:指古老的庙宇、墓地等地方长满了青苔。
登览(dēng lǎn)的意思:指上山或高处游览、观赏。
雕镌(diāo juān)的意思:用雕刻的方式刻画或刻印,形容精心雕琢或精心刻画。
多谢(duō xiè)的意思:表示感谢,用于向他人表达谢意。
记忆(jì yì)的意思:记住和保持信息的能力或过程。
岚烟(lán yān)的意思:指山间云雾缭绕,形成美丽的景色。
梅仙(méi xiān)的意思:形容人的品德高尚,操守纯洁。
若何(ruò hé)的意思:如何;怎样
无多(wú duō)的意思:没有多余的,没有剩余的
嘘呵(xū hē)的意思:表示制止或警告别人不要继续说话或行动。
衣冠(yì guān)的意思:指外表的衣着和仪容,也可指人的仪表和品行。
自惭(zì cán)的意思:感到自愧不如
- 翻译
- 这山峰奇特得难以描述,衣冠之士到这里却很少。
我自感惭愧,游览此景并非诗才出众,只敢期望石刻经得起岁月的磨砺。
古老的寺庙里,仅剩的僧人还能记得这里,山岚雾气和风雨中它曾经历多少沧桑。
昔日的题记已被青苔覆盖,难以辨识,感谢梅仙的精心修剪。
- 注释
- 怪若奇峰:形容山峰奇特。
巧若何:难以用言语形容的巧妙。
衣冠:指有身份的人。
苦无多:非常稀少。
自惭:自我感到惭愧。
登览:登山游览。
赋:作诗。
敢觊:哪里敢希望。
雕镌:雕刻。
尚不磨:尚未被磨损。
古寺:古老的寺庙。
岚烟嶂雨:山间的云雾和风雨。
几嘘呵:经历了多次风雨。
旧题:过去的题字。
苍苔:青苔。
剪摩:修剪。
- 鉴赏
这首诗描绘了一处奇特的山峰和古老的松明寺,诗人感叹此处衣冠之士少有造访。他自谦没有文采能够描绘眼前景象,不敢期望自己的文字经得起时间的磨砺。寺庙中仅存的老僧似乎还记得过往,而风雨侵蚀的痕迹只能通过岚烟和山雾来想象。诗人感慨旧时题字已难辨认,只能感谢梅仙般的风雅之人曾为之擦拭。整体上,这首诗流露出对历史沧桑和自然风物的深深感慨,以及对文化传承的敬意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
鼎湖哀
荆门一日雷电飞,平地竖起天王旗。
翠华摇摇照江汉,八表响应风云随。
千乘万骑到阙下,京师亦睹龙凤姿。
三军卵破虎北口,一矢血洗潼关尸。
五年晏然草不动,百谷䆉稏风雨时。
修文偃武法古道,天阁万丈奎光垂。
年年北狩循典礼,所有雨露天恩施。
宫官留守扫禁阙,日望照夜随金羁。
西风忽涌鼎湖浪,天下草木生号悲。
吾皇骑龙上天去,地下赤子将安依。
吾皇想亦有遗诏,国有社稷燕太师。
太师既受生死托,始终肝胆天地知。
汉家一线系九鼎,安肯半路生狐疑。
孤儿寡妇前日事,况复将军亲见之,况复将军亲见之。
《鼎湖哀》【元·萨都剌】荆门一日雷电飞,平地竖起天王旗。翠华摇摇照江汉,八表响应风云随。千乘万骑到阙下,京师亦睹龙凤姿。三军卵破虎北口,一矢血洗潼关尸。五年晏然草不动,百谷䆉稏风雨时。修文偃武法古道,天阁万丈奎光垂。年年北狩循典礼,所有雨露天恩施。宫官留守扫禁阙,日望照夜随金羁。西风忽涌鼎湖浪,天下草木生号悲。吾皇骑龙上天去,地下赤子将安依。吾皇想亦有遗诏,国有社稷燕太师。太师既受生死托,始终肝胆天地知。汉家一线系九鼎,安肯半路生狐疑。孤儿寡妇前日事,况复将军亲见之,况复将军亲见之。
https://www.xiaoshiju.com/shici/36567c6a77827290736.html