- 拼音版原文全文
醉 枕 宋 /宋 庠 楚 辞 虚 美 独 醒 贤 ,左 手 香 螯 伴 醉 眠 。国 器 载 归 壶 似 腹 ,江 萍 兴 罢 幕 为 天 。雪 楼 珠 丽 巴 人 曲 ,芝 馆 尘 生 洛 浦 田 。昼 枕 蝶 魂 方 适 兴 ,莫 教 痟 意 傍 鵾 絃 。
- 诗文中出现的词语含义
-
巴人(bā rén)的意思:指心胸狭窄,小心眼的人。
楚辞(chǔ cí)的意思:楚辞是中国古代文学的重要组成部分,指的是楚国时期的诗歌作品。它以抒发作者内心情感和对社会现实的反思为主题,具有深厚的文化底蕴和艺术价值。
蝶魂(dié hún)的意思:形容某人或某物的情感或灵魂如同蝴蝶般飞扬自由,不受拘束。
独醒(dú xǐng)的意思:独自清醒,不受外界干扰。
国器(guó qì)的意思:指国家的重要器物,也指具有重要地位和作用的人才或事物。
江萍(jiāng píng)的意思:指女子美丽而娇柔,也可用来形容花草的娇艳。
洛浦(luò pǔ)的意思:洛浦是一个古代地名,用来形容某个地方或环境非常美丽、宜人。
莫教(mò jiào)的意思:莫教是一个古代汉语成语,意为“不要教”,表示拒绝他人的指导或教诲。
适兴(shì xīng)的意思:适应时势,合乎时宜。
载归(zǎi guī)的意思:指将人或物从远方平安地接回来。
左手(zuǒ shǒu)的意思:指左手,比喻不重要或者不被看重的事物或人。
- 翻译
- 楚辞中的美好只有贤者能理解,左手持着香蟹沉醉入眠。
国家的珍宝如同酒壶般装载在心,江上的浮萍散尽后天空如幕展现。
雪楼中演奏着巴人的乐曲,芝草馆中落满尘埃,如同洛水边的农田。
白天倚着枕头,蝴蝶的梦境正欢畅,别让忧愁的心情靠近琴弦。
- 注释
- 楚辞:古代文学体裁,这里指深奥的诗意。
独醒:独自清醒,比喻独特见解。
贤:有才德的人。
香螯:指螃蟹,古人常以之佐酒。
醉眠:喝醉后入睡。
国器:国家的宝贵财富或人才。
壶似腹:比喻内心装满了国家的事务。
江萍:江上浮萍,象征漂泊不定的生活。
幕为天:幕布般的天空,形容视野开阔。
雪楼:可能指华丽的楼阁,也可能指雪景中的楼台。
巴人曲:巴地的音乐,可能指地方特色音乐。
芝馆:以芝草装饰的馆阁,象征高雅之地。
洛浦田:洛水边的田园,泛指美好的田园生活。
昼枕:白天倚着枕头。
蝶魂:蝴蝶般的梦境,代指美好的想象。
适兴:恰好激发了兴趣。
痟意:病态的情绪,忧愁或哀伤。
鹍弦:鹍鸡的羽毛制成的琴弦,古琴的一种。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家宋庠的作品,名为《醉枕》。从诗的内容来看,可以感受到诗人在宴饮之后的独自醒来,他以一种淡定和超脱的心态去描绘周围的景象。
“楚辞虚美独醒贤”表达了诗人清醒时的孤独感受,身处一派盛世繁华之中,却如同古代楚辞中的高洁情操,只有自己保持着清醒和智慧。左手持酒杯,香气扑鼻,与醉酒相伴的只是昆虫的鸣叫,这种境况反衬出诗人的孤独与淡漠。
“国器载归壶似腹”则是对古代礼器的描绘,它象征着国家的繁荣昌盛,壶腹圆润,装满了美酒,隐喻着诗人内心的丰盈和充实。接着“江萍兴罢幕为天”,江边的萍草随风摇曳,宴会结束时,那些临时搭建的帷幕似乎成为天空的一部分,这里体现了诗人对自然景色的融入与借用。
“雪楼珠丽巴人曲”描绘了一幅雪白的楼台上珍珠般闪耀的美景,反映出诗人的审美情趣和生活态度。紧接着的“芝馆尘生洛浦田”,则是对室内环境的细腻刻画,那些用来装饰的仙草(芝)由于时间久远已经积累了尘土,而洛浦田地的描述,则是诗人心中那片渴望归隐的田园。
“昼枕蝶魂方适兴”表达了白天时分的悠闲和蝴蝶灵魂般的轻盈,这里也许暗示着诗人对于生命短暂、易逝的感慨。最后,“莫教痟意傍鹍弦”,则是对内心世界的一种提醒,不要让世俗的烦恼和忧愁侵扰到那份宁静的心灵,甚至连琴弦也不愿去打扰。
整首诗通过对宴会后独自清醒、自然景色与室内环境的描绘,以及对生命态度的沉思,展现了诗人超脱物外、淡泊明志的一面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
拟古诗二十首·其三拟青青陵上柏
松柏生高陵,鸾鹤所翥翔。
芙蕖出绿沼,鸳鹭相徜徉。
自古有会宗,三都及两京。
春色满皇州,游子忘故乡。
高楼酒挹渑,康衢尘霏香。
朝饮挟娥㜲,暮游陪金张。
暮暮复朝朝,行乐何渠央。