- 拼音版原文全文
边 城 独 望 唐 /马 戴 聊 凭 危 堞 望 ,倍 起 异 乡 情 。霜 落 蒹 葭 白 ,山 昏 雾 露 生 。河 滩 胡 雁 下 ,戎 垒 汉 鼙 惊 。独 树 残 秋 色 ,狂 歌 泪 满 缨 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残秋(cán qiū)的意思:指秋季接近尾声,天气渐冷,景色逐渐凋零的时候。
独树(dú shù)的意思:独树是指独树一帜、独具特色,与众不同。
河滩(hé tān)的意思:指河边的沙滩,也比喻事物的边缘或者边际。
胡雁(hú yàn)的意思:指胡人的雁,比喻北方的人。
蒹葭(jiān jiā)的意思:指茂盛的草木。
狂歌(kuáng gē)的意思:形容心情激动,情感澎湃,欢乐不已。
秋色(qiū sè)的意思:指秋天的景色,也表示人生的晚年。
戎垒(róng lěi)的意思:指战争时期的城墙或堡垒,也比喻强大的军队或防线。
危堞(wēi dié)的意思:形容局势危险,情况严峻。
雾露(wù lù)的意思:指早晨或晚间的露水,也用来比喻事物的短暂或虚幻。
乡情(xiāng qíng)的意思:乡情指对家乡的深厚感情和对乡土的眷恋之情。
异乡(yì xiāng)的意思:指与自己的家乡不同的地方,指外地或外国。
- 注释
- 聊凭:姑且依靠。
危堞:高高的城墙。
异乡情:在外地的思乡情感。
霜落:霜降之后。
蒹葭:芦苇。
白:变白,此处指芦苇因霜而白。
山昏:山色昏暗。
雾露生:雾气和露水开始聚集。
河滩:河边的沙滩。
胡雁:北方的大雁,常用来象征思乡。
下:降落。
戎垒:军营,此处特指敌军的营地。
汉鼙:汉族军队的战鼓,代指战争或军事行动。
惊:使人心惊。
独树:孤独的一棵树。
残秋色:残留的秋日景色。
狂歌:放声高歌,情绪激动地唱歌。
泪满缨:泪水沾湿了衣领或帽带,形容极度悲伤。
- 翻译
- 依托着高高的城墙远望,更激起了在异地的无限思绪。
霜降后芦苇一片洁白,山间黄昏时雾气露珠滋生。
黄河边上的沙滩上,北来的鸿雁降落,军营中的战鼓声令人惊心。
孤独的树承载着深秋的色彩,我放声高歌,泪水沾满了衣襟。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位边塞战士的孤独与忧伤之情。开篇"聊凭危堞望,倍起异乡情"两句,设定了战士在边城高处眺望,心中涌现出对远方家乡的情思,这种情感因身处险境而变得更加强烈。
接下来的"霜落蒹葭白,山昏雾露生",通过对自然环境的描写,增添了一种萧瑟与孤寂的氛围。霜雪覆盖了野地的草木,使得原本就荒凉的边塞之地更显冷清,而山中的迷雾和露水则让人感觉到一种湿冷与阴沉。
"河滩胡雁下,戎垒汉鼙惊"两句,通过对河岸上胡鸟的栖息和军营中战马的惊恐,展现了边塞地区战争的氛围。胡雁在河滩自由飞翔,形成鲜明对比的是军营中的战马因外界的声响而惊慌失措,这不仅展示了战争带来的紧张气氛,也反映出战士们内心的不安与恐惧。
最后,"独树残秋色,狂歌泪满缨",战士在这荒凉边塞之地,只有孤零零的一棵树陪伴着他,带着几分秋意。然而,即便是在这种环境中,他仍旧以一种放纵不羁的态度去唱歌,但他的眼泪却因思乡和对战争的无奈而充满了衣襟。这强烈的情感与其狂放的歌声形成鲜明对比,显示出战士复杂的心理状态。
整首诗通过对边塞自然环境、战争氛围以及个人情感的刻画,展现了一位战士在边城独自守望时的孤独与哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
余将南归燕赵诸公子携妓把酒饯别醉中作把酒听歌行·其一
君把酒,听我歌。君不见陌上桑,鹑奔奔兮鹊疆疆。
高堂今夕灯烛光,燕姝赵女吹笙簧。
君把酒,听我歌。
美人美人美如此,倾城倾国良有以。
周惑褒姒烽火起,纣惑妲己贤人死。
君把酒,听我歌。
汉家之乱吕太后,唐家之乱武则天。
魏公铜台化焦土,隋炀月殿成飞烟。
君把酒,听我歌。
美人美人色可食,美人美人笑可爱。
美人命薄争奈何,美人色衰相弃背。
美人一笑难再得,美人绝色今何在。
君不见马嵬坡下杨太真,天生尤物不足珍。
那及唐虞九妇人,千古万古名不湮。
《余将南归燕赵诸公子携妓把酒饯别醉中作把酒听歌行·其一》【宋·汪元量】君把酒,听我歌。君不见陌上桑,鹑奔奔兮鹊疆疆。高堂今夕灯烛光,燕姝赵女吹笙簧。君把酒,听我歌。美人美人美如此,倾城倾国良有以。周惑褒姒烽火起,纣惑妲己贤人死。君把酒,听我歌。汉家之乱吕太后,唐家之乱武则天。魏公铜台化焦土,隋炀月殿成飞烟。君把酒,听我歌。美人美人色可食,美人美人笑可爱。美人命薄争奈何,美人色衰相弃背。美人一笑难再得,美人绝色今何在。君不见马嵬坡下杨太真,天生尤物不足珍。那及唐虞九妇人,千古万古名不湮。
https://www.xiaoshiju.com/shici/96667c6b5285ca08243.html