《戏留友人把酒》全文
- 拼音版原文全文
戏 留 友 人 把 酒 宋 /邓 深 柳 还 飞 絮 春 馀 几 ,幸 有 清 樽 可 共 持 。今 我 未 眠 卿 莫 去 ,古 人 皆 饮 子 休 辞 。
- 翻译
- 柳絮还在飘飞,春天的气息已所剩无几,幸好我们还能举杯畅饮。
现在我还没睡,你不要离开,古人饮酒的习俗,你就别推辞了。
- 注释
- 飞絮:柳树种子上的绒毛,随风飘散,象征春意消逝。
清樽:清酒或精致的酒杯,寓意高雅的饮酒氛围。
未眠:指夜晚还未入睡。
古人皆饮:引用古人饮酒的习俗,表示劝酒之意。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人邓深的《戏留友人把酒》。从诗中可以感受到一种淡雅的生活情趣和对友情的珍视。
"柳还飞絮春馀几",这里用了柳絮飘落来描绘春天的景象,"春馀几"则表达了一种时间流逝、季节更迭的感慨。柳絮在古代常用来比喻轻盈细腻的东西,这里也隐含了诗人对美好时光的珍惜。
"幸有清樽可共持",诗人表示庆幸能与友人共同享受这份美酒。"清樽"不仅指的是纯净的酒,更象征着纯洁无暇的人际关系和情感交流。
"今我未眠卿莫去",夜色未深,诗人尚未就寝,而邀请友人暂且留下,不要急于告别。这句话流露出一种对友人的依赖与不舍得分离的情怀。
"古人皆饮子休辞",这句引用了古代文人雅集中的常见情境,即人们在宴饮中互相劝酒,以此来表达对美好时光和友谊的珍视。这里的"古人"指的是那些懂得享受生活、重视朋友情谊的人。
整首诗通过描绘春天景色,共饮美酒,以及留住美好的瞬间,表现了诗人对生活的热爱以及对友情的深厚情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢