上却城来忘却归,迎它来雁送它飞。
《晚衙野望》全文
- 拼音版原文全文
晚 衙 野 望 宋 /杨 万 里 上 却 城 来 忘 却 归 ,迎 他 来 鴈 送 他 飞 。可 怜 乌 臼 能 缁 素 ,却 被 清 霜 染 作 绯 。
- 翻译
- 登上城墙后就忘了回家的路,迎接北归的大雁又目送它们飞去。
多么可怜的乌臼树,原本能把黑白分明,却被清冷的秋霜染成了红色。
- 注释
- 上却:登上。
城来:城墙。
忘却:忘记。
归:回家。
迎:迎接。
它来雁:北归的大雁。
送:目送。
可怜:可怜。
乌臼:乌桕树,一种落叶乔木。
能:能够。
缁素:黑白分明(乌桕叶有白色和黑色两种)。
被:被。
清霜:秋霜。
染作:染成。
绯:红色。
- 鉴赏
这首诗描写的是秋日黄昏时分,诗人站在城上远眺四野的景象。"上却城来忘却归"表达了诗人登临高处,对往事的回忆和对归去之路的迷茫。"迎它来雁送它飞"则描绘出秋天大雁南迁的情景,诗人似乎在通过这自然界的变换抒发自己的情感。
接下来的两句"可怜乌臼能缁素,却被清霜染作绯"中,“乌臼”指的是一种植物,它能够结出黑色的果实,而“缁素”则是古代妇女用以系鞋的丝线。诗人感叹这些本应用于装饰生活的物品,却因为秋天的霜冻而变得颜色斑驳,宛如绯红色的絲線。这既反映了自然界的变化,也象征着时光的无情和生命力的脆弱。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,传达了一种淡淡的秋思和对流逝时间的感慨。诗人通过这种方式表达了自己对于世事无常、物是人非的情感体验,同时也展现了诗人的情感深度与对自然之美的细腻感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
驺虞行
远带仁风出郊薮,素质玄文世希有。
形虽似虎德如麟,肯让狻猊出其右。
将军乘暇猎秋风,唾手擒来亦天授。
天生异物表祯祥,一见终当入灵囿。
圣德浩荡侔西周,将军勇气横九秋。
所至不用兴戈矛,桑麻遍野民无忧。
况逢此兽应时出,光被四表闻歌讴。
昔年见画谁能识,今见真形世无匹。
双睛闪电气成虹,一尾横空势如戟。
虽云四足疾于鸟,不使骅骝共槽枥。
卞庄冯妇皆叹息,远视傍观股应栗。
却从昭代致升平,龙马还当负图出。