- 拼音版原文全文
长 洲 曲 新 词 唐 /白 居 易 茂 苑 绮 罗 佳 丽 地 ,女 湖 桃 李 艳 阳 时 。心 奴 已 死 胡 容 老 ,后 辈 风 流 是 阿 谁 ?
- 诗文中出现的词语含义
-
阿谁(ā shuí)的意思:阿谁是指某个人,但因为对方的身份不明确或者不方便直接点名,所以用阿谁来代替。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
后辈(hòu bèi)的意思:指年纪比自己小的人或新一代的人。
佳丽(jiā lì)的意思:指美丽的女子。
茂苑(mào yuàn)的意思:指茂盛的花园或果园,也用来比喻人才辈出的地方。
绮罗(qǐ luó)的意思:绮丽华美,繁琐复杂。
桃李(táo lǐ)的意思:指学生或后辈,也泛指学问、才能等。
艳阳(yàn yáng)的意思:指明亮、照人的阳光。
阳时(yáng shí)的意思:指阳光明媚的时候。
- 注释
- 茂苑:古代的一个地方名,以花卉繁盛著名。
绮罗:形容华美的丝织品,这里借指穿着华丽的人们。
女湖:可能是指一个湖泊,也可能象征着美丽的女子。
艳阳时:阳光灿烂的时候,比喻美好的时光。
心奴:此处可能指心中深爱之人。
胡容老:胡容,可能是人名,也可能是形容年华老去。
后辈风流:后代中的才子佳人,指有才华、风度的人物。
阿谁:疑问代词,相当于现代汉语的'谁',指不知道是谁。
- 翻译
- 繁花似锦的茂苑是美丽之地,女子如湖畔桃李在阳光下绽放。
心中所爱的人已离世,容颜怎能不衰老,后来的风流人物会是谁呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的画面,茂密的苑草和精美的罗帐映衬出一片佳丽之地。女湖和桃李在艳阳下更加鲜明夺目。这首诗不仅写景,也抒发了作者对过往美好时光的怀念,以及对于年华老去、美貌不再的感慨。"心奴已死胡容老"一句,表达了对逝去青春和美貌无可奈何的心情。而"后辈风流是阿谁"则是作者对于后来者能否承继先辈风韵表示出一种期待与疑问。整首诗语言简洁,意境深远,充分体现了白居易倡导的“为民请命”的文学主张和其清新自然的诗风。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题梅尉春波亭
层栏压湖春水碧,日照高穹同一色。
东风引浪飞鱼鳞,极目伤心如楚泽。
茫茫白芷连芰荷,倚沼畦瀛遥望多。
官贤与众共其乐,渔樵日暮常经过。
君家德祖吴门子,弃职从仙如脱屣。
此中吏隐人不知,且濯君缨洗君耳。
早行
雨息风亦止,落月犹在天。
舟人相呼起,稍出芦苇间。
暗中各纷拿,四听声正欢。
开户视所从,大江自漫漫。
众星若连珠,累累浮深渊。
津涯杳难知,势与天地宽。
俯见舟楫微,万牛一毛然。
虎豹嘷岸傍,蛟龙浮其涎。
兢兢抱危惧,忽忽忘食眠。
人生诚多忧,况乃行路难。