静有客棋真掩映,悄无僧话更清閒。
《初冬快晴陪宣卿叔夏游石头庵过三生藏穷深极峻遂登上封却下福严最爱廓然亭静憩久之乘兴入后洞置酒云庄榭徘徊方广阁山行崎岖不可以马虽笋舆傲兀小劳尚胜骑从之烦也既归山前之翌日复会于坚伯兄小阁同安赵涧看北山馀雪披云映日翠莹珑葱殆难模状因访季父庙令欢饮而罢集记所见成十五绝·其七》全文
- 翻译
- 华丽的楼阁和香气弥漫的殿堂,坐落在寂静的深山之中,茨亭竹石环绕其间。
这里悄然无声,只有客人在静静地对弈,僧人也未出声,增添了宁静与闲适的气氛。
- 注释
- 宝楼香殿:华丽的楼阁。
隘空山:坐落在深山之中。
都谢茨亭:茨亭(可能指某个亭子)。
竹石间:竹林和石头之间。
静有客棋:静悄悄地有人在下棋。
真掩映:真正地相互映衬。
悄无僧话:没有僧人的交谈声。
更清閒:更加增添了一份清闲。
- 鉴赏
这首诗描绘了初冬时节,诗人与友人游览石头庵的所见所感。他们首先来到宝楼香殿,感叹其雄伟壮观,隐匿在空山之中,与茨亭的竹石相映成趣。接着,他们在静谧的环境中欣赏到了棋局和僧侣的沉默,增添了清闲之意。
他们攀登险峻的山路,到达上封和福严寺,最喜欢的是廓然亭的宁静,此处休息良久。随后,他们兴致勃勃地进入后洞,陶醉于云庄榭和方广阁的美景,尽管山路崎岖,步行反而比骑马更为惬意。次日,他们又相聚坚伯兄的小阁,同赏北山残雪,如翠玉般晶莹,难以言表其美。最后,他们拜访了季父庙,畅饮欢聚,记录下这次难忘的旅程,以十五绝的形式记录下所见所闻。
整首诗通过细腻的笔触,展现了初冬山水的静谧与壮丽,以及诗人与友人之间的深厚情谊,流露出对自然景色的热爱和生活的闲适之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢