- 拼音版原文全文
秋 夜 巫 山 唐 /乔 备 巫 峡 裴 回 雨 ,阳 台 淡 荡 云 。江 山 空 窈 窕 ,朝 暮 自 纷 氲 。萤 色 寒 秋 露 ,猿 啼 清 夜 闻 。谁 怜 梦 魂 远 ,肠 断 思 纷 纷 。
- 诗文中出现的词语含义
-
肠断(cháng duàn)的意思:形容极度伤心、悲痛到难以忍受的程度。
朝暮(zhāo mù)的意思:指一天的早晨和傍晚,也指时间的短暂和转瞬即逝。
氛氲(fēn yūn)的意思:指空气中弥漫的浓厚气味或烟雾等,形容气氛浓郁。
纷纷(fēn fēn)的意思:形容事物多而杂乱,众多的样子
寒秋(hán qiū)的意思:指寒冷的秋天,多用于形容寒冷的气候或寒冷的季节。
江山(jiāng shān)的意思:指国家的疆土、版图,也指国家的统治地位和政权。
梦魂(mèng hún)的意思:形容梦境逼真,魂魄离体。
裴回(péi huí)的意思:形容道路曲折、曲折回旋。
秋露(qiū lù)的意思:秋季的露水
巫峡(wū xiá)的意思:指险峻的峡谷或山路。
阳台(yáng tái)的意思:指房屋建筑物外突出的平台,供人休息、观景等。
窈窕(yǎo tiǎo)的意思:形容女子身材修长、婀娜多姿。
萤色(yíng sè)的意思:形容色彩明亮、鲜艳。
- 翻译
- 巫峡的风雨徘徊不定,阳台的潭水荡漾着云烟。
江山景色空灵秀美,早晚间雾气弥漫。
寒冷秋夜中,萤火虫的光芒如露珠般闪烁,清冷的夜里能听到猿猴的哀鸣。
只可惜梦中的我离远方太远,思绪纷飞,令人心碎。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋夜晚的巫峡景象,通过对自然景物的细腻刻画,表达了诗人对远方梦魂的思念之情。
"巫峡裴回雨,阳台潭荡云。" 开篇两句勾勒出巫峡特有的湿润气候和山谷间云雾缭绕的景致。"江山空窈窕,朝暮自氛氲。" 这两句则通过对江山形态的描写,以及朝夕氤氲不散的水汽,营造出一幅深邃、静谧的秋夜山水画卷。
接下来的 "萤色寒秋露,猿啼清夜闻。" 更是用生动的笔触捕捉了萤火虫在寒冷秋夜中闪烁的光点,以及远处传来的猿啼声响,增添了一份凄凉之感。
最后两句 "唯怜梦魂远,肠断思纷纷。" 抒露出了诗人内心深处对远方所思之人的眷恋与哀愁。这里的“梦魂”指的是遥不可及的情感联结,而 “肠断思纷纷” 则形象地表达了思念如乱麻,难以解脱。
总体而言,这首诗通过对秋夜景物的细腻描绘,抒发了作者对远方之人的深情思念,是一首意境幽深、情感真挚的秋思诗篇。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
论诗呈双鱼·其三
王风雅之亡,鄘卫风之变。
变雅多隐忧,变风多哀怨。
离乱亡国音,万世良足鉴。
岂无君子人,幽怀空永叹。
更有栖衡门,又如歌简简。
轻世肆其志,高尚不自乱。
惓惓尼山叟,凤衰游不倦。
磬写当年心,滔滔竟不反。
晚归正诗歌,百代垂明宪。
春日集浮邱社·其二
闻道浮邱伯,淹留葛令车。
坡仙遗石后,秦尉筑坛馀。
未辟朱明洞,先寻水竹居。
古松犹驻鹤,丹井已生鱼。
晋代空玄理,流尘暗翠舆。
铜驼委荆棘,铁骑满郊墟。
游岳偕禽庆,全身拟大疏。
云霄双舄远,芝术一丘锄。
勾漏应难觅,桑田尚未淤。
不逢天上使,难辨石间书。
太史持龙节,南方建隼旟。
临关占气色,入幕引冠裾。
净土参禅寂,真宫听步虚。
城隅经草创,胜事借吹嘘。
眺览通冥浸,风谣变里闾。
台阶归有日,吟望正愁予。