《新定感兴五首·其三》全文
- 注释
- 风物:景色、事物。
皆:都。
堪:可以,能够。
喜:欢喜,喜欢。
民灵:百姓的心灵,这里指人民。
独:唯独,只有。
可:可以,值得。
哀:悲哀,哀怜。
稀:少,罕见。
贤太守:贤能的地方长官。
谪官:被贬谪的官员。
- 翻译
- 所有景物都值得欢喜,唯独百姓的苦难令人悲哀。
很少能遇到贤明的太守,大多都是被贬谪至此的官员。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹所作的《新定感兴五首》中的第三首。诗中表达了诗人对地方风物的喜爱,同时也揭示了他对民间疾苦的深深关怀。"风物皆堪喜"描绘出新定地区美丽的自然景色和人文景观,然而紧接着的"民灵独可哀"则笔锋一转,表达了对百姓生活的艰辛和苦难的同情。诗人感叹在这个地方,很少能遇到真正贤明的官员,大多都是被贬谪至此。这反映了当时社会中官场的现实,以及诗人对于政治清明的期盼。整首诗情感深沉,寓言性强,体现了范仲淹关注民生、忧国忧民的高尚情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
齐天乐.荏平感旧
西风吹上潘郎鬓,添来旧愁无数。
笛里关山,尊前月露,酒醒曾闻残语。
哀丝乍诉,记人间幽期,斗增别绪。
两载重来,鞭丝空自渍尘土。
凄凉怕寻往梦,怅随风柳絮,已将春去。
桂冷惊寒,蓬飘怨远,莫问相逢何处。
征鞍暂驻,笑满眼筝琶,都非前侣。
且自孤吟,和虫阶细谱。
- 诗词赏析