- 诗文中出现的词语含义
-
兵厨(bīng chú)的意思:指军队中的厨师,也用来形容军中后勤工作。
初供(chū gòng)的意思:初次供奉神灵或祖先
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
杜陵(dù líng)的意思:指人在异乡思念家乡的情感。
浮云(fú yún)的意思:比喻虚幻、不真实的事物或情感。
浮蛆(fú qū)的意思:指那些没有根基、没有实际才能或没有出息的人。
帘外(lián wài)的意思:指事物的外部或边缘。
偶然(ǒu rán)的意思:偶然指的是不经意间发生的、不可预测的事情。
前人(qián rén)的意思:前人努力奋斗,后人享受成果。比喻前人的努力为后人创造了良好的条件。
青灯(qīng dēng)的意思:指年轻时期的学习和求学时光。
青春(qīng chūn)的意思:指年轻的时期,也指年轻人的朝气和活力。
人家(rén jiɑ)的意思:人家指别人或他人,多用于指代对方的家庭、身份或情况。
未曾(wèi céng)的意思:从未、从来没有
新诗(xīn shī)的意思:指创作于近代的诗歌形式,与古代诗歌形式相对。
醒酒(xǐng jiǔ)的意思:指通过某种方法使酒醒,也比喻通过某种方式使人清醒或警醒。
眼前(yǎn qián)的意思:指眼前所见的事物或情况。
只见(zhī jiàn)的意思:只能看到某一方面,其他方面无法看到或者没有看到。
樽俎(zūn zǔ)的意思:指宴饮时的酒器和肴馔。也用来比喻用餐或宴会。
醒酒冰(xǐng jiǔ bīng)的意思:指能够醒酒的冰块,比喻能够使人清醒的事物或方法。
眼前人(yǎn qián rén)的意思:指眼前的人或事物,特指与自己有直接关系的人。
- 翻译
- 我长久地沉醉在别人的家中,偶尔才与酒器和青灯相伴。
厨房里的酒瓮快要见底,只剩浮蛆,女主人初次供应醒酒的冰块。
只看见眼前的客人像月亮般明亮,却不知帘外的雨下得像绳子一样密集。
浮云不会辜负春天的色彩,我并未觉得新诗创作不如杜陵诗人的作品。
- 注释
- 醉卧:形容沉醉不醒。
樽俎:古代盛酒肉的器具,泛指宴席。
馈妇:指女主人。
醒酒冰:用来解酒的冰块。
绳:比喻雨势密集。
浮云:常用来比喻无常或变化。
杜陵:指唐代诗人杜甫,以其诗歌成就高而闻名。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的《饮韩三家醉后始知夜雨》,描绘了诗人醉酒后在友人家中的所见所感。首句“醉卧人家久未曾”,表现了诗人与友人畅饮后的放松状态。接着,“偶然樽俎对青灯”写出了深夜饮酒的场景,只有青灯相伴,显得孤寂而温馨。
“兵厨欲罄浮蛆瓮,馈妇初供醒酒冰”两句,通过描述厨房中残羹冷炙和馈赠的醒酒之冰,暗示了主人家境的清贫,但主人的热情款待仍让诗人感动。诗人观察到“只见眼前人似月”,将友人的面容比喻为明亮的月光,表达了对友人的赞赏和亲近之情。
然而,“岂知帘外雨如绳”又引入了夜雨的元素,暗示了环境的寂静和诗人内心的思绪。最后,“浮云不负青春色,未觉新诗减杜陵”以自然景色作结,表明尽管身处逆境,但诗人并未因生活的困顿而减损创作的才情,反而在醉酒后仍有佳句涌现,暗含对自我才华的自信。
整体来看,这首诗情感真挚,语言生动,既有饮酒欢聚的欢乐,又有生活艰辛的感慨,展现了黄庭坚诗歌的独特风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢