《古樟》全文
- 拼音版原文全文
古 樟 宋 /陶 梦 桂 抱 合 材 堪 任 楝 梁 ,斧 斤 相 引 到 明 堂 。何 如 生 近 幽 人 屋 ,岁 晚 相 看 各 老 苍 。
- 注释
- 抱合材:指木材纹理紧密,适合做建筑结构。
栋梁:房屋的主要支撑物,比喻栋梁之才。
斧斤:斧头和锛子,古代用于砍伐树木。
明堂:古代宫殿,也指朝廷或显赫之地。
幽人:隐士,指不追求名利,过着清静生活的人。
岁晚:年终岁末。
各老苍:形容树木和人都已年老。
- 翻译
- 木材结合紧密能做栋梁之材,工匠们引领着它来到明亮的大殿。
又怎能比得上生长在隐士的屋旁,到了年终彼此相对都已显得苍老。
- 鉴赏
这首诗名为《古樟》,作者是宋代诗人陶梦桂。诗中以古樟为题材,通过描述古樟木材之佳,适合担当栋梁之重任,被砍伐后运往明堂(可能指皇宫或重要建筑),表达了对这株古樟命运的感慨。然而,诗人更倾向于认为古樟生于幽静之处,与隐士相伴,岁月静好,直至老去,这样的生活更能体现其自然本色和宁静的价值。整首诗寓言性强,借物抒怀,体现了诗人对人生态度的思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢