《咏史诗.汨罗》全文
- 注释
- 襄王:楚襄王,古代楚国君主。
直臣:忠诚正直的大臣。
筹:计策,谋略。
放逐:被流放。
泽国:水乡,湖泊众多的地方。
秋:秋季,这里寓含悲凉之意。
自向:自己只能。
波间:江水中。
葬鱼腹:比喻死亡或埋没。
楚人:指楚地的人。
徒倚:茫然站立,无所依靠。
济川舟:渡河的船只,象征逃离或求生的希望。
- 翻译
- 襄王不再采纳忠直之言,被贬南方度过凄凉的秋天。
自己只能沉入江中鱼腹,楚地的人们只能望着渡船无助。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种政治失策和民生疾苦的场景。襄王不听直臣之言,导致国势衰败,人民流离失所。"放逐南来泽国秋"一句,通过对自然界的描写,传达了国家动荡不安、秋风送爽却也带来了战乱的氛围。"自向波间葬鱼腹"则是对襄王误国政策的隐喻,暗示着国家如同鱼腹般被内部的腐败和外部的侵蚀所困扰。最后,"楚人徒倚济川舟"展现了人民在动荡时局中的无助与漂泊,人们只能依靠破旧的船只渡过难关。
诗中运用了典故和隐喻的手法,将历史事件转化为生动的画面,以此抒发对过去历史的反思和对未来命运的担忧。通过对襄王时期楚国政治状况的描写,诗人表达了对贤良直臣不被重用的哀叹,以及对于民众所受苦难的同情。整首诗语言质朴自然,但寓意深远,体现了诗人深厚的历史感和丰富的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。