- 拼音版原文全文
挽 王 元 佐 宋 /刘 宰 先 子 同 年 友 ,乡 闾 后 进 师 。生 涯 书 绕 案 ,乐 事 酒 盈 卮 。壁 倚 扶 衰 杖 ,窗 留 遣 兴 诗 。人 焉 在 何 许 ,丹 旐 出 疏 篱 。
- 诗文中出现的词语含义
-
丹旐(dān zhào)的意思:形容文章或诗词的笔调优美、华丽。
何许(hé xǔ)的意思:何种、什么样的
后进(hòu jìn)的意思:指在学习、工作或其他方面进展缓慢、落后的人。
进师(jìn shī)的意思:指向高级别的人请教、学习,以提高自己的能力和知识水平。
乐事(lè shì)的意思:指愉快的事情或欢乐的事情。
年友(nián yǒu)的意思:年纪相仿的朋友,年纪相差不大的友人。
遣兴(qiǎn xìng)的意思:消除烦恼,舒展心情。
生涯(shēng yá)的意思:人的一生所从事的职业或事业。
事酒(shì jiǔ)的意思:事情以酒为借口或理由
衰杖(shuāi zhàng)的意思:衰杖指的是年老体弱的老人拄着拐杖,比喻年纪大、身体虚弱、精神衰弱。
同年(tóng nián)的意思:同一年份,同年生。
先子(xiān zǐ)的意思:指先前的事情或者先前的人。
乡闾(xiāng lǘ)的意思:指乡村之中的人民和官吏。
- 注释
- 先子:已故的父亲。
同年:同一年出生或同一年入仕的人。
乡闾:家乡邻里。
后进:后辈,晚学。
生涯:一生,生活。
书绕案:书籍围绕着书桌。
乐事:快乐的事情。
酒盈卮:酒杯斟满。
壁倚:靠着墙壁。
扶衰杖:支撑衰老的手杖。
遣兴诗:抒发情感的诗。
人焉:人在哪里。
丹旐:红色的丧幡,表示丧事。
疏篱:稀疏的篱笆。
- 翻译
- 先父同年的朋友,乡里的晚辈导师。
一生都在书籍环绕的案头度过,快乐之事莫过于满杯的美酒。
墙壁旁靠着支撑衰老的手杖,窗户上挂着寄托情怀的诗篇。
人如今在哪里呢,只有那飘扬的丧旗从稀疏的篱笆外显现。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位士人在家中与先前的同年、后进的师辈共同度过的愉悦时光。"生涯书绕案,乐事酒盈卮"表达了他们聚会时围坐于案前,享受着阅读和饮酒的快乐。"壁倚扶衰杖,窗留遣兴诗"则形象地展示了老人依靠拐杖,坐在窗边吟诵诗句的情景。
通过这些细节,可以感受到诗人对这种宁静生活的向往和赞美,同时也流露出一丝淡淡的忧愁。最后两句"人焉在何许,丹旐出疏篱"表达了诗人对于那些不在场的人物或事物的怀念与追寻,通过对景物的描绘,传达了一种超越时空的思念。
整首诗语言简洁,意境深远,充分体现了宋代文学清新自然、情感真挚的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢