信洽葛罗,下拜直同唐郭令;
- 鉴赏
此联以对仗工整、寓意深远著称,巧妙地将曾纪泽与历史上的两位杰出人物——葛罗和郭令(即郭子仪)、博望侯张骞相比较,以此来赞誉曾纪泽的外交成就与功绩。
上联“信洽葛罗,下拜直同唐郭令”中,“信洽”意为信任与和睦,暗指曾纪泽在外交活动中所展现的卓越能力与广泛的人脉。“葛罗”则象征着曾纪泽在国际舞台上的地位与影响力,与唐朝名将郭子仪相提并论,强调了他在外交领域的权威与威望。
下联“勋高博望,凿空不数汉通侯”中,“勋高博望”是对曾纪泽外交功绩的高度评价,将他与汉代著名的探险家、外交官张骞相提并论,赞扬其开辟新航线、促进中外交流的巨大贡献。“凿空”一词源自张骞出使西域的故事,比喻开辟未知领域,此处用来形容曾纪泽在外交事业上的开拓精神与远见卓识。“不数汉通侯”则进一步强调了曾纪泽的功绩超越了汉代的通侯,显示了其在外交史上的独特地位与重要性。
整体而言,这副挽联通过历史典故的引用,不仅展现了对曾纪泽个人外交成就的极高评价,也体现了对其在推动国家外交关系发展、增进国际理解与合作方面所作贡献的深刻肯定。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
摸鱼儿.次韵和外湖田泛舟之作
正清和、一番梅雨,奇峰凝碧千顷。
沿溪桑柘青于染,想见三桥波净。平似镜。
望湖树湖云,漫荡瓜皮艇。晚霞映岭。
恰鱼父船唇,牧童牛背,风外笛声紧。
良朋聚,画意诗情管领。
探幽须逞清兴,鸡豚社散游人少,谁更把杯痛饮。
绕异境,怅路隔桃源,可许移家近。纪游无尽。
看屋隐蔷红,波分柳绿,点缀好风景。
水龙吟
思量无计留君,临歧竟让君轻去。
别酒未斟,金尊先满,泪珠如雨。
促别匆匆,欲行还止,无言空觑。
纵他年依旧,相逢欢聚,能遣此、愁千缕。
无奈斜阳烟树,送孤帆、最消魂路。
荒村寂寞,寒生四壁,总添凄楚。
雾髻蓬飞,短衣泥溅,翠消眉妩。
任勤劳、井臼亲操,恐自少人怜处。