- 诗文中出现的词语含义
-
扁舟(piān zhōu)的意思:指小巧轻便的船只,也用来比喻身世低微或贫寒的人。
乘月(chéng yuè)的意思:乘坐月亮,指借助良好的时机或机遇。
分手(fēn shǒu)的意思:指两个人或两个团体之间的关系结束或解散。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
官路(guān lù)的意思:指通过担任官职来获取权力和地位的途径。
归兴(guī xīng)的意思:指人的精神、事物的兴盛归于正常状态
家林(jiā lín)的意思:指家族世代相传的声望、学问或技艺。
旧游(jiù yóu)的意思:指旧时的朋友或旧日的游伴。
临岐(lín qí)的意思:指离别之际或临别时的情景。
诗酒(shī jiǔ)的意思:指诗歌和酒的联合,表示诗人酒徒的生活方式,也用来形容诗人的风雅生活。
文物(wén wù)的意思:指具有历史、文化、艺术价值的古代物品。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
衣冠(yì guān)的意思:指外表的衣着和仪容,也可指人的仪表和品行。
重文(chóng wén)的意思:指文章或诗词的文采、文辞出众,重视文学的品味和艺术性。
- 注释
- 客:客人。
棹:划。
扁舟:小船。
暂:短暂。
衣冠:服饰和礼制。
文物:古代文化和器物。
诗酒:饮酒作诗。
风流:文雅潇洒。
官路:官道。
归兴:回家的念头。
家林:家乡的树林。
旧游:过去的游历。
临岐:在岔路口。
分手后:分别时。
乘月:趁着月色。
苏州:地名,指苏州。
- 翻译
- 有一位客人划着小船来访,短暂相聚后就要离开。
重视衣冠和传统文化,饮酒作诗的生活充满文采风流。
在官道上产生了回家的念头,想起在家乡树林中的旧日游历。
分别之际,我们约定在岔路口后,乘着月色前往苏州。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅别离朋友的场景,通过细腻的情感和生动的画面展现了诗人对友情的珍视与怀念。首句“有客棹扁舟,相逢不暂留”表达了偶然相遇却不能久留的遗憾,"棹扁舟"指的是简陋的小船,这里的"客"应是指朋友或旅人,他们乘坐着这样一艘小船与诗人邂逅,却又匆忙离去,没有停留片刻。
接着,“衣冠重文物,诗酒足风流”两句则描绘了诗人的内心世界和生活态度。"衣冠"指的是文人雅士的装扮,"重文物"意味着他们对文化艺术有深厚的积累;而"诗酒"是古代文人常用以寄托情感的两种方式,"足风流"则表明诗人的生活充满了文学和美学的享受。
第三句“官路生归兴,家林想旧游”中,“官路”可能指的是通往官府的道路,这里的"归兴"意味着对归隐田园生活的向往;而"家林"则是家乡的林木,"旧游"则是在思念过去在家乡的游历和美好时光。
最后,“临岐分手后,乘月过苏州”表达了分别后的孤独与继续前行的情景。"临岐"可能是一个地名,"分手"是朋友分别的象征;而"乘月"则是在夜晚借着明月继续旅程,"过苏州"则是诗人在月光下经过苏州这一地点的心境描写。
整首诗通过对自然景物和内心情感的细腻描绘,展现了诗人对于友情的珍惜以及面对分别时的复杂情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
台俗除夕门设纸虎祭以鸭焚之谓可厌煞余名之曰焚虎元夕女子偷折人家花枝谓异日可得佳婿余名之曰窃花往时在京师作梦树堂花二诗谓事极韵且可举以为偶也今兹将毋同因赋四绝句
女郎元夜踏苍苔,攀折青枝笑落梅。
底事含羞佯不采。月明犬吠有人来。