- 拼音版原文全文
次 韵 张 部 门 直 庐 观 梅 宋 /项 安 世 不 是 生 前 人 俗 缘 ,等 闲 抛 得 傍 湖 园 。多 情 省 户 寒 梅 色 ,为 洗 朝 靴 晓 冻 痕 。颇 记 高 堂 金 字 傍 ,曾 陪 居 士 瘿 藤 尊 。花 前 敛 谈 官 事 ,知 犯 新 条 第 几 门 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不是(bú shì)的意思:表示否定、不属实或不符合实际
朝靴(cháo xuē)的意思:指早晨穿的鞋子,比喻早晨的工作或起步阶段。
等闲(děng xián)的意思:平常、平凡、无所事事
多情(duō qíng)的意思:形容人感情丰富,多愁善感,容易动情。
高堂(gāo táng)的意思:指家庭的大厅,也泛指家庭。
官事(guān shì)的意思:官方事务、政府事务
寒梅(hán méi)的意思:形容在寒冷的冬天中依然能够保持傲然不屈的精神和坚强的意志。
居士(jū shì)的意思:指居住在寺庙或道观里的人,也可泛指在家修行的人。
金字(jīn zì)的意思:指金属字形状的东西,比喻非常珍贵、难得的事物。
敛板(liǎn bǎn)的意思:指收敛、抑制言行,不显露出来。
省户(shěng hù)的意思:省户指节省开支,过简朴生活的家庭。
生前(shēng qián)的意思:指某人在去世前的时期,通常用于形容人在临终前的状态或行为。
俗缘(sú yuán)的意思:指世俗的缘分,指人世间的一段缘分或关系。
新条(xīn tiáo)的意思:新的法令或制度。
- 翻译
- 并非是因为生前有世俗缘分,轻易地被抛弃在湖边园林。
深情的窗户映照着寒梅的色彩,只为洗净早晨结冰的靴子上的痕迹。
我还记得家中高大的金字牌匾,曾经陪伴过我与居士共饮瘿藤酒。
在花前收起笑容谈论公事,不知触犯了哪些新的规定会受罚。
- 注释
- 俗缘:世俗的缘分或关系。
等闲:轻易,随便。
省户:窗户。
寒梅色:寒冷冬季中的梅花景色。
朝靴晓冻痕:早晨靴子上的冰冻痕迹。
金字榜:刻有金字的牌匾,可能指科举考试的榜单。
瘿藤尊:瘿藤制成的酒杯,可能暗示一种简朴的生活。
敛板:收敛笑容,一本正经的样子。
官事:公务,指官场之事。
新条:新的规章制度。
第几门:指违反哪一条规定。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世的作品《次韵张部门直庐观梅》。诗人以梅花为引,表达了对官场生活的感慨。首句“不是生前有俗缘”暗示了诗人与梅花之间似有不解之缘,而非寻常的世俗交往。次句“等闲抛得傍湖园”则描绘了梅花被随意放置在湖畔园林的场景,暗含对官场生活的疏离感。
“多情省户寒梅色”写梅花的深情,即使在寒冷的省户(官署)中也保持着其清雅的色彩,仿佛在提醒诗人保持高洁的情操。“为洗朝靴晓冻痕”进一步借梅花的特性,比喻自己早起准备应对公务,鞋子上的冰霜痕迹象征着艰辛和责任。
“颇记高堂金字榜”回忆起昔日家庭的荣耀,可能是指科举及第的金字榜,与今日官场生涯形成对比。“曾陪居士瘿藤尊”则表达了诗人对过去闲适生活的怀念,与现在繁忙的官职形成对照。
最后两句“花前敛板谈官事,知犯新条第几门”以花为背景,描绘了在梅花前严肃讨论公事的情景,暗示了官场规则的严格,诗人自问是否触犯了新的律令,流露出对官场规则的敬畏和自我反省。
整体来看,这首诗通过梅花这一意象,既赞美了梅花的高洁品质,又寓言了诗人自身的官场体验,展现了诗人对过去与现在的反思和对官场生活的微妙态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
雪狮儿·武林春早
武林春早,乘兴试问,孤山枝南枝北。
见说椒红,初破芳苞犹绿。
罗浮梦熟。
记曾有、幽禽同宿。
依稀是、缟衣楚楚,佳人空谷。
娇小春意未足。
甚娇羞,怕入玉堂金屋。
误学宫妆,粉额蜂黄轻扑。
江空岁晚,最难是、旧交松竹。
忒幽独。
笛倚画楼西曲。
答陈宗道见寄
蹇予山泽臞,飘飘一鸥似。
天风忽假便,饮此金濑水。
朝随章句儒,暮逐副墨子。
肯叹饭不足,可恋惟酒美。
赋茅亦聊复,久矣忘喜怒。
尾宁曳涂中,人生行乐耳。
怀人耿不寐,一夕三四起。
江东暮云合,渺渺隔秋水。
遗我诗两章,意古音粹美。
敢谓义熙余,及见黄初体。
君閒耻食粟,我出惭为米。
流品夐不同,黄河贵清济。